МН
Мария Нахапетова
Откуда к нам пришло слово дневник? Это буквальный перевод французского journal— «поденный» , «ежедневный» . Как говорят лингвисты, это калька с французского. Кстати, у нас живут теперь два слова: и само французское, и его калька, русская копия, но они не равнозначны. Порою их значения расходятся очень далеко («вести дневник» и «издавать журнал») , а порою очень близки («классный
журнал» и «школьный дневник»).