ДП
Диана Потапова

как по-английски "отдохните"?

только не "тебе следовало бы отдохнуть" и не "почему бы тебе не отдохнуть? ", а просто "отдохните"

ой, только без релкс.. . Там какой-то глагол, а потом rest. И не в глобальном плане - отпуск, а сейчас

может Keep the rest!

Мария Ветрова
Мария Ветрова

Relax / take a rest

Семён
Семён

Wow, wow, wow nigga, relax nigga, easy man !!!))

ЕВ
Елена Васильева

B прошедшей форме RELAXED
A в настоящей RELAX

ЛС
Лена Солаченок

Take a rest - отдохнуть ( в глобальном смысле, т. е. выйти на отпуск) .
Relax - расслабиться, отдохнуть, но ненадолго.

АА
Андрей Азаренко

Был хороший рекламный ролик шоколада Kit Kat

Have a break, have Kit Kat

http://www.youtube.com/watch?v=9qFQ_k5uhrU

Похожие вопросы
как будет по английский? я знаю английский немного
Английский. Как будет женщина в возрасте на английском?
Может, сходим на фильм ужасов, отдохнем от новостей?:)
а вы тоже ждете понедельника с мыслью: " хоть на работе отдохну"??)
ляг отдохни и послушай что я скажу...
Отдохнем? Для любителей танкА)
Мамы, вы устали? Отдохните, как эта)
Как сказать на английском? Как сказать на английском - "если бы мне платили за то, что я лузер"
Как по английски сказать "О чем ты ?" Как по английски сказать "О чем ты ?"
Присядь, отдохни?! (фото)