История «собаки» уходит корнями еще в 1971 год, когда программист Рей Томлинсон работал над программой для обмена электронными сообщениями и для возможности пересылки писем с одного компьютера на другой использовал значок «@», не встречающийся в английских именах и фамилиях.
Между тем, @ — лигатура (соединение букв) , обозначающая «at». Точное происхождение символа не известно, но по одной из гипотез это сокращение от латинского ad. Название «коммерческое at» берет свое происхождение из счетов. Так как символ использовался в бизнесе, то был размещен на клавиатурах пишущих машинок, откуда и перекочевал на компьютер.
В испанском, португальском и французском языках название символа происходит от слова «арроба» — староиспанская мера веса, которая при письме обозначалась знаком @.
В СССР же этот знак до появления компьютером был неизвестен, а свое название получил с распространением компьютерной игры, где по сценарию символ «@» бегал по экрану и обозначал собаку. К тому же в переводе с татарского «эт» означает — «собака» .
В разных странах символ читается по-разному. Вот несколько примеров:
В США — at («the at sign».)
В Болгарии — кльомба или маймунско а («обезьяна А») .
В Нидерландах — apenstaartje («обезьяний хвостик») .
В Италии говорят «chiocciola» — улитка.
В Дании и Норвегии употребляют «snabel-a» — «рыло а» .
В Тайване — мышка.
В Финляндии — кошачий хвост.
В Греции — «мало макарон» .
В Венгрии — червь, клещ.
В Сербии — «чокнутая A».
В Швеции — слон.
Во Вьетнаме — «скрюченная A».
На Украине — собака, песик, цуценятко (укр. - щенок)
В наше время символ «@» имеет много применений. Помимо электронной почты и других Интернет-сервисов, символ используется во многих языках программирования.
А в других странах другие названия.
Это у российских жидов, внедривших это слово к этому знаку, фантазия такая нездоровая, как и писал Ломброзо. У американцев, например, этот знак называется обезьяной.
собакой, а не собакай!!!! А почему тебя назвали Роман, а не РАМАН!!!