Жора
Жора

А ведь слова этой песни верны?..

http://www.youtube.com/watch?v=1YOovPkiMrk

Перевод:

Рождены, чтобы жить.

Мне тяжело жить без тебя,
Каждый день в любое время прилагать все усилия.
Я так часто думаю о том, что было прежде,
О том безгранично любимом прошедшем дне.

Я представляю, что ты со мной,
Что ты сопровождаешь меня во всех моих странствиях.
Я думаю о многом, с тех пор, как тебя не стало,
Ибо ты показала мне, как ценна жизнь.

Мы рождены, чтобы жить,
Жить чудесами того времени,
Никогда не забывать себя,
До конца своих дней.
Мы рождены, чтобы жить
Ради единственного мгновенья,
Когда каждый из нас ощутит,
Насколько ценна жизнь.

Это все еще сложно —
восстановить жизнь на новом месте,
С радостью принимать что-то новое.
И в этот момент ты снова близко,
Как тем любимым, давно прошедшим днем.

Я хочу снова научиться мечтать,
Смотреть в грядущее без сожалений.
Я увидел в жизни смысл,
С тех пор, как тебя не стало,
Ведь ты показала мне,
Насколько ценна моя жизнь.

Мы рождены, чтобы жить,
Жить чудесами того времени,
Никогда не забывать себя,
До конца своих дней.
Мы рождены, чтобы жить
Ради единственного мгновенья,
Когда каждый из нас ощутит,
Насколько ценна жизнь...

Похожие вопросы
В песне перевернули слова! Помогите расставить верно!
У кого есть перевод слов, песня о любви ?)))
помогите найти песню... со словами вернись домой даже если мне изменил
Я какой-то неудачник, верно?
ЧЕМ МЕНЬШЕ ДЕВУШКУ МЫ ЛЮБИМ, ТЕМ БОЛЬШЕ НРАВИМСЯ МЫ ЕЙ верно? верно?
верное высказывание?
А Вы верный человек?
рифма к слова верный
Разобрать по составу слово вернусь
не помню названия песни. Армейская, помню только слова " а за спиной мой верный АКМ"