Юлия Дунаева
Юлия Дунаева

Переведите заключительное предложение из новости про террористов.

The US is reportedly gathering intelligence on Nusra Front commanders and fighters for a possible campaign of targeted drone killing similar to those the CIA wages in Pakistan and Yemen and the Pentagon in Afghanistan.

ЛБ
Людмила Бароненкова

США, как сообщается, собирают информацию/разведданные о командирах и бойцах Фронта Нусра для возможного проведения с помощью беспилотных летательных аппаратов целенаправленной операции по их устранению, аналогичной операциям, которые проводят ЦРУ в Пакистане и Йемене и Пентагон в Афганистане.

ИК
Иришка Куприянова

Как сообщают, США ведут сбор разведывательной информации о командирах и бойцах Фронта Аль-Нусра с целью возможной организации кампании по запуску поражающих беспилотников, аналогичных тем, что ЦРУ применяло в Пакистане и Йемене, а Пентагон - в Афганистане.

ГТ
Галия Туктарова

техноперевод, доосмысливай сам -В США, как сообщается, сбор информации о Нусра командующие фронтами и борцов за возможную кампанию целевого убийства дронов, аналогичные ЦРУ заработной платы в Пакистане и Йемене и Пентагона в Афганистане.

Похожие вопросы
переведите предложение на инглиш
Правильно ли переведено предложение?
переведите предложение плиз
Переведите 2 предложения
Переведите предложение (не из гугла)
Переведите 3 предложения!
переведите пожалуйста предложение
Кто-нибудь переведите мне предложения
Переведите предложение с английского
переведите неблоьшое предложение