В чем смысл данного стиха???? плиз помогите....
не надо отвечать .
не надо отвечать .
не надо отвечать .
не надо отвечать .
где стих?
Какой стих-то? И запомни, не стих, а стихотворение.
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
Перевод Дины Орловской
варкалось — восемь часов вечера, когда уже пора варить ужин, но в то же время уже немножечко смеркалось (в другом переводе четыре часа пополудни)
хливкий — хлипкий и ловкий;
шорёк — помесь хорька (в оригинале Кэрролла — барсука) , ящерицы и штопора;
пыряться — весело прыгать, нырять, вертеться;
нава — трава под солнечными часами (простирается немного направо, немного налево и немного назад) ;
хрюкотать — хрюкать и хохотать (вариант — летать) ;
зелюк — зелёный индюк (в оригинале — зелёная свинья) ;
мюмзик — птица; перья у неё растрёпаны и торчат во все стороны, как веник;
мова — далеко от дома (Шалтай-Болтай признаётся, что сам в этом не уверен).