The problem is solved with the premise
Как вариант: package issue has been solved.
Ай, просто: everything is sorted now
Как старый препод, подитожу все ответы выше:
Issue - слишком громкое слово для проблемы с посылкой, не стоит его употреблять "всуе" .
"parcel's problem" - у посылки нет мозга и, как следствие, нет проблем, в отличие от мыслящих существ
Контекст не нужен, вариант здесь - толькo один:
The problem with the package/parcel has been resolved.
The parcel's problem was resolved
The issue (problem) with the delivery is solved (resolved)
вообще сложно сказать в виду отсутствия контекста -- возможны варианты
Репетиторша гонит
Issue как раз то слово которое и нужно тут, зачем так категорично.. .
http://taobaofocus.com/support/parcel-weight-items-issue
http://www.mumsnet.com/Talk/ebay/a1639574-Parcel-delivery-issues
The issue with the parcel has been resolved
the problem with sending/package was decided