Gog
Gog

Люди, ПОМОГИТЕ С НЕМЕЦКИМ, пожалуйста. не с переводчика????

ЕС
Елена Сивохина

1.
Wissen sie schon, wo Frau Berg ihren Urlaub verbracht hat? - Sie wissen nicht genau, aber sie scheint ihren Urlaub im Süden verbracht zu haben.
Знают они уже, где г-жа Берг провела свой отпуск? – Они точно не знают, но она, кажется, провела свой отпуск на юге.
2.
Weißt du genau, wann der Zug aus Berlin in Moskau ankommt? – Ich weiß nicht genau, aber er scheint in 10 Minuten anzukommen.
Знаешь ты точно, когда поезд из Берлина прибудет в Москву? - Я точно не знаю, но он, кажется, через 10 минут прибудет.
3.
Wissen Sie, in welchem Hotel die Touristen aus Russland abgestiegen sind? – Ich weiß nicht genau, aber sie scheinen im Hotel am Hauptbahnhof abgestiegen zu sein.
Знаете Вы, в каком отеле остановились туристы из России? - Я точно не знаю, но они, кажется, остановились в отеле у Центрального вокзала.
4.
Weißt du schon, ob Peter die Prüfung in Sprachwissenschaft abgelegt hat? – Ich weiß nicht genau, aber er scheint die Prüfung in Sprachwissenschaft abgelegt zu haben.
Знаешь ты уже, сдал Пётр экзамен по лингвистике? - Я точно не знаю, но он, кажется, экзамен по лингвистике сдал.
5.
Wissen Sie Bescheid, ob dieser Zug in Neustadt Aufenthalt hat? – Ich weiß nicht genau, aber er scheint in Neustadt Aufenthalt zu haben.
Вы в курсе, этот поезд останавливается в Нойштадте? - Я точно не знаю, но он, кажется, в Нойштадте останавливается.
6.
Weißt du, wo sich Erika in diesem Sommer erholt? – Ich weiß nicht genau, aber sie scheint in diesem Sommer am Schwarzen Meer sich zu erholen.
Знаешь ты, где Эрика отдыхает этим летом? - Я точно не знаю, но она, кажется, этим летом отдыхает у Черного моря.
7.
Wissen Sie, in welchem Verlag dieses Lehrbuch erschienen ist? – Ich weiß nicht genau, aber es scheint im selben Verlag erschienen zu sein.
Знаете Вы, в каком издательстве вышел этот учебник? - Я точно не знаю, но он, кажется, вышел в том же издательстве.
8.
Weißt du Bescheid, warum Anna an unserem Schiausflug nicht teilgenommen hat? - Ich weiß nicht genau, aber sie scheint sich schwer am Bein verletzt zu haben.
Ты в курсе, почему Анна не участвовала в нашей лыжной прогулке? - Я точно не знаю, но она, кажется, сильно повредила себе ногу.

SL
Svetlana Lebedeva

Eine Exkursionsfahrt hat, wie es scheint, allen Touristen aus Russland gefallen. Worum habt ihr euch zum Mittagessen verspätet. Ihr habt euch, wie es scheint, im Wald verirrt. Du hast mich anscheinend nicht verstanden . Ich glaubte, dass ich auf alle Fragen des Lehrers geantwortet habe . Hast du dich anscheinend auf die Ausfahrt vorbereitet, wie viele Koffer du hast .

вы опробывали демо версию нашего переводчика )))) отправте смс со словом да на номер 8888)))))

Похожие вопросы
Люди помогите с Немецким! ! пожалуйста.
народ, помогите с немецким пожалуйста??? не с переводчика
помогите пожалуйста перевести с немецкого эти словосочетания! только не онлайн переводчик
ПОМОГИТЕ С НЕМЕЦКИМ, пожалуйста. не с переводчика????
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. помогите пожалуйста. не с переводчика
Люди добрые, помогите с переводом с русского на немецкий? не с переводчика
перевидете, пожалуйста, на немецкий язык (без переводчика)
переведите, пожалуйста, на немецкий язык (без переводчика)
Помогите перевести на немецкий! Не через переводчик !!!
Помогите пожалуйста перевести на немецкий! Только литературно! А не через переводчик!!!