На
Надежда
Подскажите, пожалуйста!! ! Срочно нужен перевод на латынь: Пусть сердца родителей бьются вечно.
Нужен перевод человека знающего латынь в совершенстве, т. к. переводчик дает не верный вариант перевода. Заранее спасибо!!!
Нужен перевод человека знающего латынь в совершенстве, т. к. переводчик дает не верный вариант перевода. Заранее спасибо!!!
Que latan por siempre los corazones de padres! (исп. )
Перевести-то на латынь можно, но не будет ли это звучать как «пусть в клетках родителей вечно совершается метаболизм»?