Вот издания на русском языке:
Шпренгер Я. , Инститорис Г. Молот ведьм. — М. , 1990.
Яков Шпренгер, Генрих Инститорис. Молот ведьм. Издательство «Амфора» , 2006 год, тираж 5000 экземпляров.
Шпренгер, Я. , Инститорис, Г. Молот ведьм. Амфора. ТИД Амфора, 2008.
Яков Шпренгер, Генрих Инститорис. Молот ведьм. Амфора. ТИД Амфора, 2009. тираж 3000 экземпляров.
Якоб Шпренгер, Генрих Крамер. Молот ведьм. Перевод Н. Цветкова. Эксмо, 2010, тираж 4000 экземпляров.
Якоб Шпренгер, Генрих Крамер. Молот ведьм. Перевод Н. Цветкова. Эксмо, 2011, тираж 3000 экземпляров
Вот скажем так подборка:
Шпренгер Я. , Инститорис Г. Молот ведьм. — М., 1992.
Демонология эпохи Возрождения. — М. , 1996.
Роббинс Р. Х. Энциклопедия колдовства и демонологии. — М., 1996.
Гуревич А. Я. Средневековый мир: культура безмолвствующего большинства. — М., 1990.
Гуревич А. Я. Ведьма в деревне и перед судом // Языки культуры и проблемы переводимости. — М., 1987.
Гинзбург К. Образ шабаша ведьм и его истоки // Одиссей. Человек в истории. — М. , 1990. — С. 132—146
Фрэзер Д. Д. Золотая ветвь. — М., 1986.
Вот интересные произведения, не все правдо:
Драма Генри Лонгфелло «The New England Tragedies» (1868).
Пьеса драматурга Артура Миллера «Суровое испытание» (1952).
Фильм «Суровое испытание» (1996), в главной роли Вайнона Райдер.
Роман Робина Кука «Грань Риска» (англ. Acceptable Risk) (1995).
Повесть Кэтрин Ласки «За полыхающим временем» (1996).
Салемская «охота на ведьм» упоминается в произведениях Говарда Филлипса Лавкрафта «Жизнь Чарльза Декстера Варда» , «Наследство Пибоди» и «Праздник» .
Песня «The Lords of Salem» исполнителя Rob Zombie из альбома Educated Horses (2006).
Строки «If she floats than she is not, a witch like we had thought. A down payment on another, one at Salem’s Lot» (в переводе на русский язык: «Если она плывет, значит она не ведьма, как думали мы. И мы отплатим наличными ещё одному из Салемской компании» ) песни «Serve the Servants» исполнителя Nirvana из альбома In Utero (1993).
Салемские ведьмы упоминаются в произведениях Лизы Джейн Смит «Тайный круг» , «Дневники вампира»
В телесериале True Blood событие упоминается как случай некромантии, когда ведьмы могли заклинать вампиров как других мертвых.
Эбигейл Уильямс в исполнении Николь Эхингер появляется в фильме «Ученик чародея» (2010). Является ведьмой, пытавшейся освободить Моргану (Элис Криге) .
В компьютерной игре «Ведьмак» (The Witcher, 2007 год) ведьму из первой главы зовут Эбигейл.
В телесериале Lie To Me в третьем сезоне 9 серии упоминается судебный процесс над салемскими ведьмами. В сериале говорится, что причиной был зараженный спорыньёй хлеб. Героя эпизода отравляли домашними кексами на протяжении 5 лет, из-за чего его не выпускали из психиатрической больницы.
В книге по сериалу Баффи — истребительница вампиров «Ночь заново прожитой жизни» (А. Б. Кавер) Баффи и др. снится судебный процесс над салемскими ведьмами.
«Салемские колдуньи» (Les sorcières de Salem) -французский фильм 1957 года, снятый по мотивам пьесы Артура Миллера «Суровое испытание» с Ивом Монтаном, Симоной Синьоре и Милен Демонжо в главных ролях
Спекуляции на тему салемских ведьм составляют часть сюжета аниме-сериала Witch Hunter Robin
В одной из книг Анн и Сержа Голон об Анжелике, «Анжелика в Квебеке» также упоминается о салемских ведьмах.
В серии книг Алисон Ноэль «Бессмертные» упоминается процесс над салемскими ведьмами.
Суд над ведьмами в Салеме упоминается в серии произведений Норы Робертс «Остров ведьм»
Песня "Abigail" группы MOTIONLESS IN WHITE из альбома "Creatures" (2010)
Дебора Гаркнес упоминает о салемском процессе в своей книге «Исповедь ведьм» .
А если что то необычное найдешь, не увлекайся, возвращается обратно вдвойне.