а) . "занимал в долг" - тавтология. Брал в долг. Либо "занимал деньги", просто, без "в долг".
б) . нужно убрать "заготовки овощей". И потом, формулировка "в вопросах" подходит к научной, деловой или административной сфере. Говорить "вопросы заготовки овощей"....касаемо базы (не касаемо районной или областной администрации как-то аляповато.
И потом, что значит "имелись"? Они были, но их устранили уже? Зачем тогда подвергать огласке?
Я бы сказал так:
=На окружной базе были выявлены нарушения правил привоза и разгрузки овощей, а также грубые ошибки процесса закладки овощей на зимнее хранение =("их" уже непонятно о чем, слишком распространенное предложение)
в) . =сделал лицо= и =пожал плечами= - какая связь?: )
Потом, делают что-то руками, "делал лицо" - явно что-то не то: )
=В его выражении лица читалась какая-то неуверенность=