Виктория
Кто владеет испанским? Пусть и не очень хорошо. Внутри
Часто вижу в языке такие конструкции "a" "de" "por" + глагол в инфинитиве. С какого перепуга ставят предлоги перед глаголом? Я в книгах и учебниках об этом ничего не нашел. Ну "а" ставят в повелительном наклонении. А как остальные тогда переводить на русский?