Республика Палау, которая находится в Тихом океане, свое название получила от слова "белуу", которое на языке местных жителей - палауском - означает 'деревня'. Видимо, так они ответили испанским мореплавателям на вопрос о том, где они находятся. Из испанского, где острова называются Лос Палаос, топоним перекочевал в немецкий под видом Палау, и в таком виде был заимствован большинством других языков. Между прочим, в эстонском это государство называется именно Белау; но забавнее всего звучит латинское название - Белавиа, оно полностью совпадает с национальной авиакoмпанией ...Беларуси.
На о. Сардиния действительно есть небольшой городок под названием Палау, которое происходит из каталанского корня "парар" 'укрытие' - таковое было необходимо средиземноморским рыбакам. Этот корень может выглядеть как "параго" и как "парао", но в сардинском, а потом и в итальянском закрепилась форма "палау".
На севере Мексике есть город Палау - он назван в честь своего основателя, Хуана Мануэаля де Палау - уроженца Испании, родным языком которого был каталанский (но это еще ни о чем не говорит).