Евгений
Евгений

Перевод слов. Нужна помощь

Помогите перевести!
1.Получается бредовый перевод "To put them down in the declaration"
2.Перевести с БРИТАНСКОГО "Single"- с американского в принципе это одинокой, единичный, а вот британ. ?
3.С британского "return ticket"-обмен билета, как и на американ. ?

НА
Наталья Александрова

Без контекста:

1. Указать их в декларации
2. Холостой, незамужняя.
3. Билет в оба конца/туда и обратно.

Azizjon
Azizjon

Single
Если брать не традиционный перевод согласно мировоззрению Славян, то с древнерусского сие значит С+Инглия. "Связанный с первичным огнём мироздания".
То есть первичный, а не единственный.
Если до конца образ дополнить, то через первичность он связан со всем окружающим миром, т. к. весь мир построен на основе Инглии.
Отсюда следует заключение в единство с мирозданием.

В британию сие слово пришло из скитии=скифии=скотии отсюда и Шотландия=СкотЛандия=Скота+Лоно=Страна скотоводов.

Похожие вопросы
Нужна помощь с переводом с англ. языка
Нужна помощь в переводе на английский язык.
Перевод с английского. Нужна помощь :)
Нужна помощь в переводе.
Нужна помощь в переводе
Нужна помощь в переводе предложения
нужна помощь в переводе статьи!
нужна помощь в переводе текста
Нужна помощь в переводе с латыни.
КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ЭТО СЛОВО???КАК слово переводится?!!как переводится????