ОК
Олег Крюков

как по английски пишется сука

английский незнаю но надо знать

Спасибо всем

СК
Сергей Колотилов

bitch не спутай c beach - это пляж 🙂

ГК
Галина Кандаева

сука-имя существительное
bitch
сука, самка, дерьмо, блядь, сплошная пакость
slut
блядь, шлюха, неряха, потаскушка, бикса, сука

ЯФ
Яна Федорович

Female dog.

Вообще говоря, bitch тоже нормально (более того, кроме обозначения суки, собаки-самки слово может указывать на женский пол в названиях некоторых других животных (койота, гиены, даже ласки (weasel) и горностая (stoat), вплоть до bitch otter – выдра). Но нередко, особенно в США, ассоциируется со сленговым употреблением.

Тем более что для кобеля (male dog) в англ. языке нет отдельного названия.
(Интересно, что с лисами ситуация та же: для female fox есть отдельное название vixen, а для male fox отдельного названия нет).

В переносном значении bitch имеет практически те же коннотации, что и "стерва", причем как с негативным ("a slang word for a person, who is belligerent, unreasonable, malicious, a control freak, rudely intrusive or aggressive"), так и с положительным подтекстом ("in a feminist context, it can indicate a strong or assertive woman"; здесь можно вспомнить о феминистском журнале с таким названием, подобно тому как у нас появились целые серии книг по "стервологии" – ср. bitchology).

Не могу согласиться с вышеуказанными вариантами, имеющими сексуальный подтекст: судя по всему, bitch в современном англ. сленге таких коннотаций не имеет вовсе (в отличие от испанского zorra, которое ему часто ставят в соответствие), а иногда имеет даже антисексуальные коннотации, как во фразе "Life is a bitch: if it was a slut, it would be easy" – "Жизнь – сука/стерва: если бы она была шал*вой, она была бы легкой" (игра слов: easy помимо прочего может означать легкодоступность).

Если иметь в виду жаргонное значение "осведомитель, доносчик" и т. п., то в англоязычном жаргоне сходные коннотации имеет слово rat (крыса), что означает "предатель, доносчик" (еще одна иллюстрация того, что сленг почти никогда не переводится дословно).

Ирина
Ирина

Bitch конечно

НК
Николай Казаков

Для начела - cerf ...а честно сука - Существительное bitches (Личная переписка)
А лоскательно сучка - knot....

Дмитрий Бондарев
Дмитрий Бондарев

Кто ж вас так обидел...

Алёна Свиридова
Алёна Свиридова

надо знать именно только это слово

Ma
Marina

bitch,slut

Околя
Околя

Kunt еще можно

ОЕ
Ольга Егорова

В переводчик лень зайти?

Похожие вопросы
как по английски пишется ,,их"
как пишется удалить по английски
как пишется любовь по английски
как вы тут пишете на английском???
Как пишется на английском Антверпен
как пишется один по-английски
как пишется по английски готовить
как пишется по английски: по скорей бы лето
не пишет сука описание! тупой мэйл!
Как пишется по английски Гай-Кодзор и Улица Дружбы?