Любовь Попова
Галина *****
Можно и так и так."sandalye nere-de?"----"стул в каком месте?"(=стул где?)
"Sandalye nere-si-nde?"----"Стул в каком ЕГО месте?"(=Стул где у него?)
Притяжатальная форма,однако:"oda-da"---"в комнате","oda-sı-nda"---" в его комнате"
Ну,и так далее:neremde-где у меня,neremizde-где у нас,nerende-где у тебя,nerenizde-где у вас,neresinde-где у него,у неё,у них,и т.д.
ОШ
Оксана Шакирова
Думаю, тут "si(n)" - cкорее всего не носящее никакую смыловую нагрузку разговорное добавление, служащее "смягчению" что ли слова. На "худой" конец его можно понимать как: "Стул в каком месте помещения (коридора и т. д.)? " Только не как: "Стул в каком ЕГО месте? " Ведь никто не носит стулья на голове или, скажем, на спине.