ПФ
Политехника Флексико

Испанский - проверьте так или нет?

"Одинокий лебедь в ожидании отчаяния и безысходной боли. Я хочу встретить родного человека. Долго ждать не смогу. Не всякий, кто ищет -находит"
перевел так: Грамматику не сильно знаю.. . Проверьте правильно или нет?

Cisne solo en previsión de la desesperación y el dolor esperanza. Quiero conocer a un ser querido. No puedo esperar mucho tiempo. No todo el mundo que esté buscando - encuentra.

ЮЗ
Юлия Зыкова

далеко не так

Ксения Леонова
Ксения Леонова

Один вопрос- на хера??

Похожие вопросы
в чем отличие испанского языка от латиноамериканского испанского
Юридический Испанский.
Помогите с испанским
Проверьте текст по испанскому
Вопросы на испанском
перевод с испанского!!!
как пока на испанском
самоучитель по испанскому
Переведите с испанского
проверьте испанский, пожалуйста