ВЕ
Валерий Евдокимов
Может быть, так и пишется?
То есть "Traktorostroiteley Prospect"? Понятия не имею, как слово "тракторостроители" можно перевести на английский, да такие вещи вроде и не переводятся.. . К примеру, наша улица - улица Свободы. Как нас учили писать это в письмах на уроках английского языка? Svobody Street, вот и все дела. Следовательно, по этой логике - так, как я написала в начале. Но если я неправа, то поправьте меня, пожалуйста...)
как переводится Чувашия Чебоксары