Слышал в Таллинне есть супермаркет бельгийского пива это правда?
Если кто то был там или знает где он находится хотелось бы точный адрес узнать.
to Ахмат Бероев вообще то Таллинн правильно пишется именно так как я написал если вы вдруг не в курсе. Бонн и Финн это почему то никого не коробит. Написание с одной н в русском языке не более чем просто сложившаяся традиция. Никаким правилами кроме выдуманных это не обосновано. И если по первой части слова можно спорить что именно оно означает как то «taani linn» («датский град») , «tali linn» («зимний град» ) или «talu linn» («дом, усадьба-замок»). То корень -linn означает то же самое, что и русский -град или немецкий -burg — вначале означавший «крепость» , а сейчас использующийся для формирования названий городов. И соответственно написание выглядит так по эстонски Tallinn. Надо уважать чужие традиции и соответственно говорить так как это принято в той стране откуда название пошло. А не коверкать все на свой лад и еще утверждать при этом что так единственно верно и правильно.