ЕЖ
Екатерина Жуплева

They both married their cousins.



Как перевести на русский?

Это издевательское предложение, которое нам дали на втором курсе. Подумайте, а если "они" - разного пола? Тут и начинается кошмар переводчика)

ТБ
Татьяна Бодягина

Они обе вышли замуж за своих двоюродных братьев.

ИМ
Ирина Марчук

Или "Они оба женились на своих кузинах (двоюродных сестрах) ".

ЛД
Людмила Дозорцева

Это не кошмар, просто нужно знать контекст.

РБ
Рахат Борбугулов

Они оба вышли замуж / женились на своих двоюродных

Д*
Дмитрий **********

Они обе (оба) вышли замуж (женились) за своих кузенов (на своих кузинах) .
Либо дать два варианта:

Они обе вышли замуж за своих кузенов.

Они оба женились на своих кузинах.

Похожие вопросы
как переводиться engaged to be married? my sister is engaged to be married to wonderful man
Помогите правильно перевести фразу "most people are as happy as they make up their minds to be"
составить 5 вопросов к предложению. They visit their friends every week
помогите перевести for their part, entrepreneurs seek as much profit as they extract from their operations
They are vulnerable to making others the core of their existence, neglecting to develop their own sense of purpose
Как читается английское слово their
Помогите перевести 2 часть фразы : Their hearts will be together, even thought they have to part...
какой может быть вариант перевода кроме дословного "They lost their heart"
Как правильно и почему? Did they bring или Are they brought&
Помогите перевести The diesel locomotives are more costly than their predecessors, but they are available for work over