Чтобы знать его на отлично и быть ХОРОШИМ переводчиком, нужно этим с детства заниматься, якобы хобби и хотеть этого, тогда получиться. А так репетитор наверное, курсы всякие, а переводчиков я бы сказал очень много, не знаю как можно будет устроится им..
чтобы быть переводчиком, надо получить диплом переводчика, учиться в лингвистическом. , а не просто курсы ...
Еще язык не выучила, а уже о зарплате переводчика печешся?!)) ) Ну ну))
перводчиков сейчас хоть отстреливай, все приличные места работы забиты по связям, ваша перспектива -учить детей в школе, другое вам не будет доступно, а зарплату учителей в школе вы знаете
если бы да кабы а люди уже выучились да не по одному языку и работают.
Профессия переводчика не востребована массово. Переводчики, если они не профи, то перебиваются случайными заработками.
Помимо знания языка, нужно иметь профессию, чтобы найти работу.
Присоединюсь. Знание языка - это не работа. Очень ценятся специалисты по профилю + знание языка. Такие могут очень хорошо зарабатывать.
Я здесь бесплатно осваиваю онлайн https://goo.su/0IpJ