Артур Мухаметзянов
перевидите главное окошко
в гугле не получилось, сам не мог собрать слова в кучу

в гугле не получилось, сам не мог собрать слова в кучу

Примерно так.
Эта семья служит источником вдохновения сбора средств, для больных лейкимией лифомой. Кандидаты наперебой стали собирать средства для семейства года Готзем.
Семья Фрайев - вдохновитель конкурса по привлечению денежных средств на борьбу с лейкемией и лимфомой.
Кандидаты конкурса по сбору средств соперничают друг с другом за титул " семья года Готэма " (Gotham - название города)
на мой взгляд правильный перевод "посередине": первое предложение правильно перевела Oksanalove, второе - miniwood