Прошу помогите сочинить стих на украинском языке!
просто хочу, чтобы парень из стиха понял, что я хочу с ним быть лучшими друзьями. его зовут юра. ПОМОГИТЕ
просто хочу, чтобы парень из стиха понял, что я хочу с ним быть лучшими друзьями. его зовут юра. ПОМОГИТЕ
Даже те, кому осталось, может,
Пять минут глядеть на белый свет,
Суетятся, лезут вон из кожи,
Словно жить еще им сотни лет.
А вдали в молчанье стовековом
Горы, глядя на шумливый люд,
Замерли, печальны и суровы,
Словно жить всего им пять минут.
хоп, хоп, хоп!
ганьба, ганьба!
москаляку на хиляку,
Люстрацияяяяяяааааааааааа!!!!
Не нужен тебе этот стих, дружбы между бабой и мужиком нет. Так что не старайся зря!!!
Мені подобаються вірши Гарматного О. Тож вигадувати своі не буду. кто не знает украинский - так Гарматный - это Пушкин в переводе на украинский
Це все ху*ня, це все до сраки,
і ті червоні в полі маки,
і та любовь, шо за селом - це все ху*ня!
Лишь тільки ти та я!
І зорі ті, що в небі сяють - це теж ху*ня,
це все до сраки! Лиш тільки ти та я! .
Да й ти - ху*ня! Лиш тільки Я!..
юра, юра, юра. . гольфы из гипюра. . *ы. и нискеем сегодня не гуляяй*(с)))
не владею иностранными языками
Парни понимают слова не только в стихах. Поверь мне, можно прямым текстом сказать.
Хотел сочинить про вас стишок, но на языке только и вертится: Кто не скачет - тот москаль...
Я закохалась, так я закохалась.
Навіщо ти ввійшов в моє життя?
Моя душа із забуття прорвалась
і сповнилась надій без каяття.
І що робити я тепер не знаю,
І непомітно. як у сні, живу.
Я знаю лиш напевно, що кохаю
Заради тебе я усе зроблю.
Моя любов - то є вклика сила.
Кохання - мука, щастя - штука зла.
Хоча вона подарувала крила,
Але змією в душу заповзла