Somebody to love - смысл строк

http://www.amalgama-lab.com/songs/j/jefferson_airplane/somebody_to_love.html - перевод

When the dawn is rose they are dead,
Yes, and youre mine, youre so full of red
Your eyes, I say your eyes may look like his,
Yeah, but in your head, baby,
Im afraid you dont know
Where it is.

Первые 3 из них еще как более менее понятны, последние никак.
Объясните, что значат эти строки

я, к сожалению, полагаю, что это попсовая песенка, в которой нет особенного смысла: что рифмуется, то и рифмуется. потому как я неплохо знаю английский, честно просмотрела эти строки, но смысла особого не нашла, даже в контексте всей песни. ну, если хотите, дословно:
когда наступает рассвет, они мертвы,
Да, а ты моя, ты полна красного,
Твои глаза, твои глаза могут быть похожими на его,
Да, но внутри, детка,
Боюсь, ты не знаешь
Где это.

к чему искать смысл там, где его нет?