СУ
Сергей Усаньков

Как вы поняли мысль о том, что почти каждый переводчик является соавтором?

" Мой ум, как огниво, которым надо ударить об кремень . чтобы из него выскочила искра. Это вообще характер моего авторского творчества; у меня почти все или чужое, или по поводу чужого-и все, однако, мое"-писал он Гоголю. Переводчик-всегда соавтор.

ВЛ
Виталий Логвиненко

Я подрабатывала на 2 курсе копирайтером - короче - делала описание дорогих шмоток, краткие обзоры шикарных книг, всяких девайсов о которых многие и не слышали для одного интернет магазина - с английского, итальянского на русский и наоборот ...в общем по недолгому опыту работы скажу - дословный перевод не может быть литературным ...ты должна, а иногда просто обязана переделывать иностр выражения, адаптировать под свою реальность (реклама все таки) - то что звучит красиво на русском - по англ не будет иметь такого эффекта ...+добавлю немного бытовухи, не всегда можешь вникнуть в суть вопроса - когда тебе нужно сделать описание (причем креативненькое - как говорит начальство) для 60 книг на 3 языках ...у меня было честно много отсебятины - вт в том то и смысл - ты привносишь что-то свое

АП
Анастасия Пивоварова

переводчик может так перевести что ты читать не будешь и скажешь говно книга. если автор напишет книгу это не значит что ты её прочтёшь, потому что ты можешь не знать его китайский, а раз ты не прочтёшь значит книга автора это не продукция, до тех пор пока её не переведут.

Похожие вопросы
Какой переводчик лучше всего?
Как понять, является эпиграф литературным или фольклорным? ) В чем разница?
Как вы поняли эти мысли учёного
Как понять "Мысли материально"?
как думаете, если каждое слово можно понять по разному, как быстро найдётся человек способный понять вашу мысль ?))
что в каждом устройстве является источником электроэнергии ?
определите в каждой цепочке слово, не являющееся синонимом ?
Как не думать о том, что не является мыслью?
Как понять, являются ли эти числа рациональными или нет? Помогите!
Поступки Людей... эт переводчики их мыслей ??.или...