СБ
Саша Белов
Ну на меня он особенного какого-то впечатления не произвёл. Чёрт как чёрт. Правда, довольно честный...
Так кто же ты?
Часть вечной силы я
Всегда желавший зла, творившей лишь благое,
- Перевод Холодковского
Ты кто?
Часть силы той, что без числа
Творит добро, всему желая зла.
- Перевод Пастернака
"на то и щука в озере, чтобы карась не дремал"-народная поговорка