А это предпочитаемый на западе коммуникативный метод . Когда сразу начинают пытатся общаться на изучаемом языке. Лично для меня он оказался намного эффективнее используемого у нас в школе и вузе (не языковом) . Правда на курсы нулевого уровня я пришёл после года попыток самостоятельного изучения, так что мне и объяснения на испанском были более менее понятны. Кстати для самостоятельного изучения я тоже выбрал интерактивный курс в котором не было вообще никаких объяснений. Тут вопрос после скольких занятий вы ничего не понимаете, если после нескольких то это нормально, не стоит забегать в перёд, всё равно там поначалу грамматики самый минимум, да и в настоящем времени она простейшая. В основном, у тех кто со мной тогда в одной группе занимался и начинал действительно с нуля просветление наступило к середине курса Вообще в рамках данного метода грамматике уделяется много внимания уже на достаточно продвинутом уровне, там больше заостряют внимание на навыках. Выже не лингвистом быть собираетесь, а просто научится разговаривать, вот и пытаются добится того что бы люди сначала хоть как то заговорили, а грамматику и позже подкорректировать можно. Плюс в помощь, как можно больше испанского, читайте, хоть со словарём. Фильмы, сериалы с субтитрами, это ещё проще и удобнее, вот тут их немало - http://www.mundolatino.ru/forum/php/index.php Ещё неплохой вариант, взять песни которые нравятся, найти в сети испанский текст и разобратся о чём же там поют, ещё лучше делать это на слух, но это посложнее, единственный минус, есть риск, что песня разонравится А фразы наподобии как дела должны запоминатся автоматом, особенно именно эта, поскольку ¡Hola! ¿Qué tal?/¿Cómo estás? стандартные варианты приветствия в испанском.