Откуда взялась в обиходе СМИ эта мерзкая фраза: "Ну, давайте мы сначала отделим мух от котлет!"?

Или хотя бы такая: "Давайте сделаем так: мухи - отдельно, котлеты - отдельно!" Что уж такого кратко-выразительного хотят сказать, применяя эту мерзкую аналогию к мыслительному процессу или дискуссии? Я эти фразы слышу на радио и TV по нескольку раз на дню.

Этот вопрос следовало бы задать журналистам)) .
Есть много версий происхождения этого словосочетания. Кто-то приписывает его Чехову или Бабелю (но без подтверждения) .
Есть такой вариант "отделить мух от котлет" = "Отделить овец от козлищ" (Евангелие от Матфея (гл. 25, ст. 31—33))
Существует французский след, в переведенной с французского книжке «Всемирное остроумие» (1903; репринт: Дубна, 1995, с. 226). Здесь вместо мух тараканы, а фраза приписана Жерару де Нервалю (1808—1855).
Задолго до Путина эту фразу произнёс В. Гафт в диалоге с М. Тереховой в фильме ''Дневной поезд'' (1976 год).

Ранняя версия анекдота — в переведенной с французского книжке «Всемирное остроумие» (1903; репринт: Дубна, 1995, с. 226). Здесь вместо мух тараканы, а фраза приписана Жерару де Нервалю (1808—1855).

А вас только ЭТО раздражает? И больше ничего? Мне например, на фоне их новых указов, всё более и более притесняющих нас эта фраза - как конфетка.

Вы не поверите, но и тут Путин виноват. это его выражение, когда Украина ставила решение о продлении аренды, в зависимости от цен на газ.

Действительно мерзкая.
Лучше отделять мух от варенья

Цитата из дорогого Владимира Владимировича.

Эту мерзкую отмычку применяют, когда цельный вопрос хотят морально обесценить и лишить первоначального смысла.

У главного редактора на лице сидела муха. Его не любили, и журналист обедая, бросил в лицо катлетуы убив муху. Журналист был голодный, и они с главным редактором, долго отделяли мух от котлет.