<<< ★ >>>۩ Алексей ۩<<<★>>>
Если заменить словосочетание "Я взял полторашку пива" на "Я взял три пинты пива" - и вот вы уже не алкаш, а английский эстет?
Если заменить словосочетание "Я взял полторашку пива" на "Я взял три пинты пива" - и вот вы уже не алкаш, а английский эстет?
пиём мартини, текилу, виски, тоник, пиво, саке и ром - говорим легко по английски, а по русски уже с трудом!)))
Просто лучше пить в меру и говорить норм.языком)
Просто лучше пить в меру и говорить норм.языком)
И в английском пабе, а не в пивбаре))
Вообще Паб (англ) Pub - сокращение от Public house = Публичный дом))) Лена привет!)))
Привет, Лёш!)) Но англичане ходят в паб выпить ..А про Публичный дом я знаю..)))
Можно и стадион назвать публичным объектом,туда за зрелищами приходят...)))
Да ладно тебе стебаться)))))
Да я же прикалываюсь тут)))
Да вижу..))))