Экранизация какого произведения Вам больше всего понравилась,так чтоб пересмотрели много раз?
Вопрос интересный... В принципе, обычно герои прочитанных произведений почти никогда не совпадают с экранными образами. Особенно, если роман лучше экранизации. У каждого читателя естьественно складываются свои образы героев. Но бывает и наоборот. Например, "Белое солнце пустыни", "Место встречи изменить нельзя" - романы значительно слабее фильмов. И киногерои вытесняют книжных. А "Сага о Форсайтах" - наоборот (для меня). Я очень люблю этот роман и перечитываю, но смотреть сериал не буду, один раз - и то с трудом. Спасибо за вопрос - я подумаю об этом... Вот мультики и сказки - точно пересматриваю!
А мне " Собачье Сердце" нравится, "Странная История Бенджамина Баттона "," Мгла","Вий",а вот экранизация "Властелина Колец " не понравилась ,книга интересная
Пожалуй, главное - первое впечатление от книги или фильма. Потом уже появляется (или не появляется) желание посмотреть картинки или прочитать первоисточник. Узнать мнение кого-то еще. Сопоставить с собственным. Обсудить с друзьями... И остаться при своем мнении, обзавестись авторитетным коллегой либо оппонентом. Но! Мне кажется, что в век интернета читателей становится меньше. От бумажных книг избавляются как от ненужного хлама - библиотеки перестали принимать в дар книги, которые еще 40-50 лет читатели добывали с трудом. Были талоны за макулатуру... И очереди за билетами в кино выстаивали... Когда долго живешь, то много видишь, но это совсем не значит, что понимаешь...
Хороших экранизаций много. Но бывает так, редко, что фильм лучше книги. Я недавно как раз эту тему затевала в своем блоге на отвечайке. Для меня это "Грозовой перевал" экранизация 1992 года и " Куда приводят мечты" 1998 года. Это очень сильные впечатления были, сначала смотрела фильм, потом читала книгу, разочаровывала книга после фильма. Обычно наоборот.
Фильмы лучше книг, по которым поставлены: "Семнадцать мгновений весны", "Королевство кривых зеркал", да и "Девчата".
"Гарри Поттер", "Грязь"," Сияние","Оно" 1990 года.Да много фильмов.На самом деле,очень многие сняты по каким-либо произведениям,всех не упомнишь
"Собачье Сердце"," Хоббит","Странная История Бенджамина Баттона "," Вий".А вот экранизация Властелина Колец не понравилась ,в отличие от книги
"Что-то не так с Кевином" (более-менее, по книге "Цена нелюбви"), "Милые кости" тоже нормально... Понравился очень "Двойник" (по Достоевскому).
Собачье Сердце,Машина Времени по Уэллсу,Хоббит по Толкину ,а вот Властелин Колец не понравился ,экранизация именно) По Достоевскому ничего что смотрел не понравилось,правда мало что смотрел,читать его другое дело ,Мастер и Маргарита тоже неважно экранизировали )Сталкер скучный,чем Пикник На Обочине
"Тихий Дон " .. Герасимова, "Судьба человека "Бондарчука... "а зори здесь тихие" Ростоцкого.. да много чего..
Собачье сердце. Иван Васильевич меняет профессию. От моего любимого автора оба произведения . . Знали?
Романа Ф.Достоевского "Идиот", экранизации И.Пырьева... Не сосчитать, сколько раз смотрел его...
Наши фильмы про Шерлока Холмса. Я смотрела очень много раз с огромным удовольствием.
Экранизация романа Джейн Остин "Гордость и предубеждение"(Великобритания,1995 года)
Ты серьезно сейчас ? "Они сражались за Родину". Там весь цвет нашего кинематографа.
Не особо задумываясь, мне нравятся " Унесённые ветром", "Солярис" Тарковского.
Тихий Дон-старый..Война и мир-старый..Анна Каренина-старый...
Мастер и Маргарита и Игра престолов (песнь льда и пламени)
Собачье Сердце,Вий,Странная История Бенджамина Баттона, Хоббит,Машина Времени,Мгла.
Шерлок Холмс с Василием Ливановым и Виталием Соломиным
Благодарю за ответ
советская адаптация шерлока холмса и 12 стульев гайдая
Собачье Сердце,Вий
Мне понравился сериал « Идиот» с Евгением Мироновым
Благодарю за ответ
С. Моим "Узорный покров"- фильм "Разрисованная вуаль")
Нет таких ! Разве что машина времени герберта уэлса
Зеленая Миля, Побег из Шоушенка, Унесенные ветром.
Потому что читая произведение, у каждого выстраивается свой образ, свое видение и режиссер, конечно, и сам не всегда может увидеть) плюс тут урезали, там заменили или вообще выбросили из контекста)
Да и иронию и юмор Толкиена не передаёт экранизация )Экранизация вообще редко лучше бывает.Например тот де Раскольников в сериальном виде вообще иные моральные выводы сделал и не покаялся за преступление,в отличие от авторской версии
Для того, чтобы передать характер и все тонкости произведения, необходим талант, прочувствовать и прожить и найти актеров. А вот если перекручивают сюжет, и вообще с ног на голову бывает, то и не знаю как назвать это творчество)
Игра актёрская конечно хороша была ,в сериальной версии 2007 года,но вот выводы главного персонажа ,что он плох тем что только сознался в содеяном ,и не более..А ведь какой вопрос ставил ," тварь ли я дрожайшая или право имею?", и в итоге только плох тем что сознался.. хотя постановщики имеют право иначе смотреть ,недели автор ,на концовку ,свободно )
Все вопросы и выводы авторы сериала оставили на усмотрение зрителя, наверное.. Но все же мне предпочтительнее вещи, близкие к оригиналу, а не вольная трактовка режиссера)
БАРЫШНЯ-КРЕСТЬЯНКА, 1995 ГОД. СМОТРЮ РАЗА 2-3 В МЕСЯЦ