У китайцев "бросить пару палок" - психануть и отказаться от ужина.
Надо бы им подсказатьб что наш вариант лучше-после пары палок и жена готовит охотней и вкусней и аппетит отменныйю
не... это мы тут муси-пуси, чувства и сентименты... а китайцы молча делают своё дело ))) их за мильярд...
Ну уж нет! Хорошо, что мы не китайцы. И поужинать можем и бросить пару палок без комплексов.
Да. Вы забыли про их имена и фамилии. На русском их просто неприлично произносить...
Может мы их прилично произносить не в состоянии...
на самом деле - они звучат так...
Пусть звучат.
Им проще ! Для нас ( при качестве нашего питания ) это уже не исполнимо .
а у русских это называется немного по другому
ну куда русские бросают палки?
Кто ж вас, русских знает
ну русские народ догадливый
У НАС МОЖНО "бросить пару палок",успокоиться и поужинать.
Вот дураки! Кинул еще и ешь себе сколько влезет!
И чо психовать?
Лучше уж,по русски)))Ближе и роднее)))))))))))))))))))
Так узкоплёночные, все через одно место...
я 8 палок бросаю....и не откажусь по ужинать....
Вечно в этих китайцей всё как не у всех
У нас другое , более интересное значение))
Как у них все запущщщщено
У каждого народа свой взгляд на палки!
У русских дать пощёчину и нажраться
Вот почему у них перенаселение........
а у нас помирились два раза за ночь
А " нас....ть!"- вежливо попрощаться!