Аква фонтане - что это такое?
Это вода, которая летит с начала вверх, а затем всегда вниз. )
Вода из крана.
абнакнавена вадяной фантан (родник) с латиноскава изыка
Ну, в общем почти правильно.
Аква по латыни вода, следовательно водяной фонтан...
Применительно к современным реалиям - вода из-под крана.
Можно и так сказать...)))))
Именно так.
Сталин! В мавзолей тебе уже все равно не светит!
У меня предложение переименовать вас в Иосиф Путин !)))???
Меня как то больше фамилия ПЯТУНИН устраивает - за ней стоят поколения людей, верой и правдой служивших Отечеству.
Ну нет конечно! В жизни нет,! Тут на аватарке!?))
А зачем?
попытка выражаться по европейски.
В рецептах так пишут - если для приготовления лекарства не нужно стерильной воды. Учитывая систему водоснабжения Древнего Рима, на современный язык переводится, как ВОДА ИЗ-ПОД КРАНА.
Ну, а я про что
Наверное - про воду из-под крана.
фонтан со светомузыкой наверное
В День ВДВ здесь многолюдно...
Бывает.
Десантники гуляют...
Тоже видел.
И неоднократно.
Хорошего Вам дня!
Спасибо.
В ванную загляните
Водяной фонтан .
Нет - аква фонтане - ВОДА ИЗ ФОНТАНА. - В древнем Риме воду с местных гор по гигантским акведукам отправляли в город, где она шла в многочисленные фонтаны, а уж из фонтанов её - воду - брали для своих нужд римляне. Так что в рецептах, если для приготовления лекарства не требуется стерильная вода, пишут АКВА ФОНТАНЕ, что на современном языке значит - ВОДА ИЗ-ПОД КРАНА.
ок .
Й-е-с!
ВОДЯНОЙ ФОНТАН
Вода из-под крана.
а про кран ничего не написано, аква -вода .
Совершенно верно. - Просто у древних римлян вода в город шла по акведукам с гор - чистая, свежая вода - до городских фонтанов, а уж оттуда население разбирало её - воду - на личные нужды. Отсюда и АКВА ФОНТАНЕ - вода из фонтана, если переводить буквально, а по смыслу - вода из-под крана. Даже в рецептах, если стерильная вода не нужна, то пишут - аква фонтане.
ПОНЯТНО ,благодарю .
Пожалуйста.
Вода в фонтане!
Вода из фонтана - если переводить буквально, или ВОДА ИЗ КРАНА, если по смыслу.
Водный фонтан.
Вода из фонтана. В древнем Риме вода из акведуков подавалась в фонтаны по всему городу, откуда её - воду - разбирали на домашние нужды. Так что в переводе на сегодняшние понятия АКВА ФОНТАНЕ - вода из крана.
Акватория моря ... океана , тоже из крана?
АКВАТОРИЯ МОРЯ? - Никогда не слышал о такой. Слышал о АКВАТОРИИ ЗАЛИВА или АКВАТОРИИ ПОРТА.Но у Вас ключевое слово - АКВАТОРИЯ, а у меня - ФОНТАНЕ, т. е. ФОНТАН.
Из крана вода фонтанируе?
Это смотря какой кран - если неисправный, то - ДА!
В др. Риме все краны были неисправные.
Возможно - там были краны только у бочек с вином.
Вода в фонтане
Водный фонтан
В пересчёте на наши реалии - ВОДА ИЗ-ПОД КРАНА. В Древнем Риме вода с гор по акведукам поступала к городским фонтанам, откуда её - воду - и разбирало на свои нужды местное население.
Согласен
Хорошо.
Вода из крана
Совершенно верно.
Доброго дня!
Аналогично.
)))
Спасибо.
Вода фонтана
Точно!
фонтан воды
Вода из-под крана.
буду знать
Читайте историю - много интересного узнаете.
Фонтан воды
Вода из-под крана.
Кранкола.
Кранвода.
Леночка, в Древнем Риме вода для римлян подавалась в город по т. н. АКВЕДУКАМ к фонтанам, которых в Риме было преизрядное количество, а уж из фонтанов воду разбирали для личных нужд римляне. Так что аква фонтане - это вода из фонтана. В переводе на современных язык - ВОДА ИЗ КРАНА. Обычно в рецептах, если для приготовления лекарства не нужна стерильная вода, так и пишут - аква фонтане.
Спасибо! Это очень интересно
Пожалуйста.
Аналогично.