Шофёр и Водитель.! .... В чём отличие.?
Интересно отметить, что в самом французском языке слово шофер первоначально значило «истопник», «кочегар». ... В современном русском языке шофер обозначает только водителя автомобиля. Заметим, кстати, что мы называем шофером не всякого водителя, а только водителя-профессионала;
Но удостоверение не шофёрское
конечно
Шофёр умеет не только управлять машиной, но и обслуживать и ремонтировать её. Водитель в состоянии только баранку крутить, и то не всегда умело.
Сейчас нет такого понятия шофер, водитель. У меня в трудовой есть запись "Водитель третьего класса", а так основная профессия судоводитель.
Водитель- человек управляющий транспортным средством. Шофер- не только управляет ТС,но и занимается его ремонтом.
Шофёр - это водитель по-французски. А извозчик - это водитель кобылы, как пел Утёсов в "Песне старого извозчика".
А что,есть различие?Я себя всегда водителем называл,хотя говорят что бывает только водитель кобылы.
Шофер может починить поломку, а водитель и помыть то её толком не сможет
В ударении все дело. От этого и разница. ШофЕр и шОфер.))))) Так понятно?))))
ВОТ ЧЕГО НЕ ЗНАЮ, ТАК НЕ ЗНАЮ ,ХОТЯ МАШИНЫ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ . ПРОСВЕТИТЕ .
Одинаково
ДА ПОБОЯЛАСЬ БЫТЬ НЕВЕЖЕЙ ,РЕШИЛА ПЕРТЕСТРАХОВАТЬСЯ .
Шофёр - кочегар ( с французского ) ! Водитель - ...... сами знаете !
Почему за рулем шоферы???
Прижилось - первые машины были с паровым двигателем. Водитель - он же шофёр ( кочегар ).
такая же как между профессионалом и специалистом, сударь
Шофёр- профессия, водитель человек умеющий водить машину
Шофер профессия,а водитель -всякое лицо,управляющее т.с.
Шофер , это тот кто , еще и отремонтирует , авто в дороге
Шофер - это профессия, а водитель не обязательно шофер
Шофер это профессионал, а водители это все остальные
Шофёр - кочегар. Водитель он и в африке водитель.
В русском языке- слова с одеим смыслом
Один из них ни кто иной как кочегар
....один ЧЁРТ...и рога - одинаковые....