Иван
Иван

Как перевести следующие предложения с немецкого на русский?

1)Ein Bußgeld von 50 Euro tut ihm doch nicht im Geringsten weh.

2)Ich wollte dir mit dieser Bemerkung nicht wehtun.

3)Steffi klagt darüber, dass sie beim Laufen starke Schmerzen im rechten Bein hat.

4)Jede Bewegung verursacht ihm Schmerzen.

5)Hast du sonst noch Schmerzen?

6)Dass er seine Frau verlassen hat, hat sie sehr geschmerzt.

7)Das Bier schmerzte auf den Zähnen, so kalt war es.

8)Die Füße schmerzen ihm vom langen Stehen.

9)Es schmerzt mich, dass du nie geschrieben hast.

Дашутка
Дашутка

1 Штраф в 50 евро ничуть его не огорчает (не печалит) .
2 Я не хотел обидеть тебя этим замечанием.
3 Штэфи жалуется на сильную боль в правой ноге при беге.
4 Любое движение причиняет ему боль.
5 Это разговорное выражение, иронично заданный вопрос о каком-то невыполнимом, бессмысленном желании: какие у тебя ещё пожелания?
чего ещё твоей душеньке угодно?
что тебе ещё в голову взбредёт? что ты ещё хочешь?
6 ЕЕ очень огорчило, что он бросил жену.
7 Пиво было таким холодным, что ломило зубы.
8 У него болят ноги от долгого стояния.
9 Обидно, что ты ни разу не написал.

Похожие вопросы
с немецкого на русский перевести
Как перевести предложение с немецкого на русский?
Перевести с немецкого на русский
перевести с немецкого на русский!!!
Как перевести с английского на русский следующее предложение?
Помогите с перевести предложения с русского на немецкий язык
Перевести с русского на немецкий
Перевести предложения с немецкого на русский
Помогите пожалуйста перевести данные предложения с русского на немецкий
как перевести с немецкого предложение?