ДС
Дмитрий Слеза
как лучше всего сказать по-английски
как ГРАМОТНО (ну по-научному так сказать) перевести на английский язык предложение "вода содержит много сероводорода"
заранее спасибо
как ГРАМОТНО (ну по-научному так сказать) перевести на английский язык предложение "вода содержит много сероводорода"
заранее спасибо
Water contains a lot of Hydrogen sulfide
Но если в разговорной скажите water contains a lot of sulfur вас лучше поймут не специалисты.
The content of Hydrogen sulfide in the water is high. - звучит более "по-английски"
water contains a lot of hydrogen sulfide
The water contains much hydrogene sulphide.
Обязательно определенный артикль, т. к. речь идет о какой-то определенной воде, разумеется. В норме вода сероводород не содержит.