НШ
Николай Шемчук

как перевести с испанского: dia de ayuno,largo como ninguno cuando no hay jamon ni lomo, de todo como



dia de ayuno,largo como ninguno
cuando no hay jamon ni lomo, de todo como
quien duerme no coge la liebre
no hay fea sin gracia ni guapa sin falta

АС
Алексей С.

Дословно:
- День, когда приходится поститься (обходиться без еды) , длиннее любого другого.
- Когда нет ни хамона, ни корейки, я ем всё.
- Тот, кто спит, не поймает зайца.
- Не бывает дурнушки без чего-то привлекательного, как не бывает красотки без изъяна.
Теперь, надеюсь, подобрать соответствующие русские аналоги Вам будет нетрудно)

Похожие вопросы
Люди помогите кто знает испанский как перевести на русский PROYECTOS DE ACTUACION
решил поседеть за компом и выскакивает натпись no hay entrada de video ЧТО ДЕЛАТЬ
Помогите перевести с испанского на русский. ante el interés de
Помогите перевести на испанский.
как можно перевести с испанского Tomata de Penjar? спасибо!
Помогите перевести на испанский
как переводится goran no sponsor no teikyou de okurishimasu?
пожалуйста поиогите перевести с испанского En mí?no te sé así como desír
как переводится с испанского эта фраза "Mi padre de mi abusaba Como a mi me maltrataron así yo maltrataba"
как перевести с испанского?