ОК
Олеся Кряжкова

помогите, пожалуйста перевести на французский.

"Она не имела клиентов и друзей". Вызывают затруднения предлоги. . de clients и d'amis или les clients et les amis?

Андрей
Андрей

учить нужно правила
Правило, отсутствие артикля:
после глагола в отрицательной форме, следовательно в вашем случае нужно употребить de clients и d'amis (когда неопределенный артикль множественного числа заменяется предлогом de; как и неопределенный и частичный артикль в един. числе заменяется предлогом de)

Роман
Роман

Elle n'avait pas de clients et d'amis.

Похожие вопросы
Помогите, пожалуйста перевести с французского!!!
Помогите пожалуйста перевести с французского языка на русский! В переводчиках не получается!
Помогите перевести на французский пожалуйста...
помогите пожалуйста перевести на французский!!!
Помогите с французским,пожалуйста
Помогите перевести маленькую статью с википедии. Французский!
Французский! Помогите перевести, пожалуйста.
Французский! Помогите перевести, пожалуйста.)
Французский! Помогите, пожалуйста, перевести.
помогите, пожалуйста, с французским...