Еврейская пародия на украинскую песню. Что скажите?
Где-то там, где чёрные воды
Садится в эмку чекист молодой.
Нежно прощается он с Рахилькой,
Еще нежнее — с родным местечком.
Припев:
Хэй, хэй, хэй соколы,
Облетайте горы, леса, долины.
Щелк, щекл, щелк затворы,
Мой полевой жавороночек.
Много девушек есть на свете,
Но красивее все же еврейки.
Там моё сердце и осталось,
У любимой моей Рахили.
(Припев)
Она бедная там осталась,
Перепёлочка моя маленькая,
А я в далеком Сталинграде
Днём и ночью тоскую о ней.
(Припев)
Жаль, жаль, жаль мне Рахильку,
Жаль зелёное местечко,
Жаль, жаль, сердце плачет,
Из-за того, что я не увижу их больше.
(Припев)
Вина, вина, вина дайте,
А погибну, похороните
В зеленом местечке Смидович
С моей любимой Рахилью.
(Припев)