ну... куда уходят друзья, например.. .
- Не понимаю я, - сказал\ один, \ в раздумье сев, -\ что это\ за такие\ воздушные друзья\ и что такое\ О. Д. В. Ф. ? -Владимир Маяковский 1925 О. Д. В. Ф.
НЕПОНИМАНИЕ Где Гвидо? \ Нигде его не нахожу я. \ Герцогиня (замечая его) \ Боже! \ Ты, значит, отнял у меня любовь! \ Моранцоне (с радостным взором) \ Как? Он покинул вас? Оскар Уайльд. 1883 Перевод Валерия Брюсова 1912 Герцогиня Падуанская\Драма
НЕПОНИМАНИЕ Юлия\ Не понимаю слов твоих\ И потому не отвечаю. Педро Кальдерон Де Ла Барка. Перевод Константина Бальмонта 1902 ПОКЛОНЕНИЕ КРЕСТУ
НЕПОНИМАНИЕ Если вы соедините\ Выключателем две нити, \ Зажигается мой свет. \ Вам понятно или нет? Самуил Маршак 1925 ВЧЕРА И СЕГОДНЯ
НЕПОНИМАНИЕ Глостер\ Я это им сказал, мой государь. \ Лир\ Ты им сказал? Да понял ли меня ты? \ Глостер\ Да, государь. Вильям Шекспир. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник КОРОЛЬ ЛИР
НЕПОНИМАНИЕ Но тех я цветов\ Не видал, \ Был еще глуп\ И мал, И не читал еще\ Книг. \ Но если бы видел\ Их, \ То разве молчать\ Стал? Сергей Есенин 1924 ПОЭМА О 36
НЕПОНИМАНИЕ Тебе говорят, но молча, \ ты видишь, но закрытыми глазами, \ ты даже чувствуешь, понимаешь, \ узнаешь и боишься, и еще все\ остальное, \ что бывает при жизни наяву, \ но только ты не чувствуешь\ и\ не понимаешь, \ но узнаешь и боишься -\ это точно. Валерий Молот 197. "У Голубой лагуны". Том 5A Жизнь. Обязанность или право?
НЕПОНИМАНИЕ А с вами мы друг друга не поймем, \ Мы говорим на разных языках, \ И худо речь моя на ваши фразы\ Высокопарные кладется, \ И ваши убеждения без веры, \ Самих себя обманы и натяжки\ Я вряд пойму ли хорошо. Зачем\ Сюда отец мой не пришел -\ Он богом мне в судьи назначен! Александр Герцен 1839 ВИЛЬЯМ ПЕН\Сцены в стихах
НЕПОНИМАНИЕ Не то хотела я сказать... \ Сумел ли ты меня понять? "\ Вновь тихо песня полилась, \ Но скорбных звуков рвется связь... \ Она вперяет в горца взор, \ И все глядит, глядит в упор, \ И рыцаря ей странен вид... \ И вновь поет и вновь глядит.. . Вальтер Скотт. Перевод Т. Сильман ПРОРОЧЕСТВО
НЕПОНИМАНИЕ Нет спора, что Бибрис богов яз_ы_ком пел: \ Из смертных бо никто его не разумел. Петр Вяземский 1810 К ПОРТРЕТУ ВЫСПРЕННЕГО ПОЭТА\(К портрету Бибриса)
Chto ea uje prosnulasi i davno ne spliu:)!Nejnogo dnea,dobroe UTRO:)!