Тимур-Carleone
Тимур-Carleone

Какой перевод смыслов корана на русском используют российские мусульмане?



У меня есть перевод Крачковского, Османова и Прохоровой... какой из них является наиболее распространённым среди мусульман?

"перевод смыслов" или просто "перевод", не знаю как правильно, просто слышал, что коран нельзя перевести в полной мере.

АС
Алла Смирнова

там демон аллах призывает к джахаду, чтобы уничтожить неверных дьяволу

АW
Александр Winston

Самым предпочтительным для мусульманина является научится читать Коран на арабском (если не является родным языком) , во избежание искажений. Лично я крайне не рекомендую читать перевод Крачковского ибо там заметил очень серьёзную ошибку: сура 43 аят 64: "Поистине, Аллах - Он мой Господь и ваш Господь! Поклоняйтесь же мне! Это - прямой путь. " (а именно "Поклоняйтесь же мне! ", правильный перевод будет "Поклоняйтесь же Ему (Богу то есть) ") - с точки зрения ислама это очень серьёзная ошибка, так как Коран строго запрещает поклоняться кому-либо, кроме Аллаха. На мой взгляд перевод Кулиева самый нормальный, хотя читать в оригинале всё-таки лучше. Слышали неправильно, Коран можно перевести в полной мере, но перевод не будет нести той первозданной и неискажённой истины, которую несёт оригинал - всё-таки любой перевод невольно будет искажать.

Вадим Варванин
Вадим Варванин

У меня - арабский, затем Толкование - аль Мунтахаб, Крачковский, Маулана. Плюс на компьюре - Порохрва, Османов, Кулиев

МП
Мария Полухина

Ну я не могу с уверенностью утверждать какой именно самый распространённый, но к примеру у моей бабушки Башкирки я зачитывался именно переводом Крачковского.. . Она его считает наиболее авторитетным что-ли.. . -возможно так полагают большинство русских мусульман!?

Похожие вопросы
почему христиане Коран жгут, а вот мусульмане библию нет?
Почему мусульмане так по разному трактуют Коран?
как переводится Коран, как переводится Библия, как переводится Тора, как переводится Гита
кто читал перевод смыслов Священного Корана
Услышал что муслимы новый перевод смыслов Корана делают на русском... Правда ли?
А тут есть не мусульмане и не христиане, которые читали и Коран и Библию?
Мусульмане, разрешено ли было Магомеду толковать коран?
Перевод Корана на русский
Если бы не Коран, мусульмане трахали бы все, что движется?
Можно ли переводить Коран на идиш?