Назовите, на ваш взгляд, самую ужасную экранизацию литературного произведения.
Уверен многие скажут об «Унесенных ветром» . Ну да, ну да. Скарлет там была и вправду пигалицей какой-то, если мне не изменяет память (может и изменять, ведь я прочел всю Маргарет Митчелл когда мне было чуть за пятнадцать, а в то время у нас было модно читать о Скарлет) у Маргарет Митчелл она высоченная красавица. Вообще, мне сейчас трудно сказать, какой был фильм и, какое было литературное произведение, ведь столько лет прошло, помню только, что меня не очень зацепило. А вот после совсем недавнего просмотра «Алой Буквы» с Деми Мур я чуть не лопнул от недовольства, это же надо было так исковеркать литературное произведение. А ведь его проходят в старших классах на уроках английской литературы – что дети подумают.
Если скажем фильм «Ешь Молись Люби» чуть не соответствует литературному произведению, в основном в мелких деталях типа «Сестра сказала – завести ребенка, это как сделать татуировку на лице…» , а в фильме говорит подруга афро-американка. И у Элизабет Гилберт произведение оптимистичное она даже частенько острит, то фильм получился не менее шедевром, скажем это два отдельных шедевра. Но вот что касается «Алой Буквы» , это просто катастрофа какая-то, все изменили и даже сам смысл и, саму мораль произведения. Готорн был человек глубокомысленный самокритичный, очень тонко передал в своем произведении страх и стыд за своих предков, глупость фанатичных, поверхностных тупиц, воспринимавших и пытавшихся сделать его таким же угловатым и ограниченным как и сами…
прошу прощенья хотел написать слово "мир" вместо "его". Короче, это должно быть вот так (воспринимавших и пытавшихся сделать мир таким же угловатым и ограниченным как и сами… ) А то смысл немного не тот
спасибо