ЧА
Чеботько Анна

Знатоки АНГЛИЙСКОГО!!!

Короче гугл мозг взорвал. как правильно переводиться "пьяный винни" drunk winnie или WINNIE THE DRUNK

надпись на футболке надо) ) но чтоб не позориться потом))

и еще) как бы вы перевели meat exoskeleton

РР
Руслан Руслан

и так и так можно. просто в 1 это описание состояния винни, типа он пьяный, а во 2 случае это как бы погоняло, как если бы винни был известен как Пьяный Винни.

мясной экзоскелет - бред какой то.

Андрей Соколиков
Андрей Соколиков

Экзоскелетон - наружный скелет (панцырь) рыцаря, насекомого. Мясной панцырь, но возможно в контексте - непробиваемый слой жира.

Похожие вопросы
Знатоки английского, помогите!
Знатокам английского!
Ищу знатока английского
знатокам грамматики английского!
знатокам английского языка!
Знатоки, переведите с английского
знатоки английского!
Знатоки английского ПОМОГИТЕ
Вопрос к знатокам английского?
Знатокам английской литературы