Дополнительное образование

Помогите мне проверить мой перевод с русского на французский

Могли вы бы, кто хорошо знает французский, проверить мой перевод гимна, если что-то неправильно, испаравить. Буду вам очень признателен. Я вам даю проверить перевод, который ниже, переведенный с русского на французский.
В небе золотое солнце,
В степи золотое зерно.
Сказание о мужестве – моя страна.
В седой древности
Родилась наша слава,
Горд и силен мой казахский народ.

Припев:
О, мой народ О, моя страна
Я твой цветок, взращенный тобой.
Я песня, звенящая на твоих устах,
Родина моя – мой Казахстан.

У меня простор неоглядный
И дорога, открытая в будущее.
У меня независимый,
Сплоченный, единый народ.
Как извечного друга
Встречает новое время
Наша счастливая страна, наш народ.

Припев:
О, мой народ О, моя страна
Я твой цветок, взращенный тобой.
Я песня, звенящая на твоих устах,
Родина моя – мой Казахстан.

перевод:

Golden Sun dans le ciel,
de maïs d'or dans la steppe.
Légende de courage - mon pays.
Dans l'antiquité chenue
Notre gloire est née,
Fier et fort est mon peuple kazakh.

Chorus:
Ô mon peuple Oh, mon pays
Je suis une fleur cultivée par vous.
Je suis une chanson en sonnerie sur vos lèvres,
Ma patrie - Kazakhstan.

J'ai une immense étendue
La voie ouverte à l'avenir.
J'ai un organisme indépendant,
personnes-Unis.
Comme un vieil ami
Rencontrez la nouvelle heure
Notre pays heureux, notre peuple.

Chorus:
Ô mon peuple Oh, mon pays
Je suis une fleur cultivée par vous.
Je suis une chanson en sonnerie sur vos lèvres,
Ma patrie - Kazakhstan.
Meerim Abdykerimova
Meerim Abdykerimova
137
Dans le ciel, soleil d'or, le maïs d'or dans la steppe. Légende de courage - mon pays. En haute antiquité Notre gloire est née, fière et forte est mon peuple kazakh. Refrain: Ô mon peuple, ô mon pays, je suis une fleur cultivée par vous. Je suis une chanson en sonnerie sur vos lèvres, ma terre natale - Kazakhstan. J'ai une immense étendue de la route et a ouvert en l'avenir. J'ai un indépendant, uni, une nation unie. Comme un ancien ami accueillant nouveau temps heureux de notre pays, notre peuple. Refrain: Ô mon peuple, ô mon pays, je suis une fleur cultivée par vous. Je suis une chanson en sonnerie sur vos lèvres, ma terre natale - Kazakhstan.
Настя Ардашева
Настя Ардашева
951
Лучший ответ
Dans le ciel le soleil d'or,
À la steppe le grain d'or.
La légende sur le courage – mon pays.
Dans l'ancienneté blanche
Est née notre gloire,
Est fier et fort mon peuple kazakhe.

Le refrain :
Sur, mon peuple Sur, mon pays
Moi ta fleur élevée par toi.
Moi la chanson sonnant sur tes bouches,
Ma patrie – mon Kazakhstan.

Chez moi le vaste espace неоглядный
Et le chemin ouvert au futur.
Chez moi l'indépendant,
Le peuple uni, commun.
Comme de l'ami de vieille date
Rencontre le nouveau temps
Notre pays heureux, notre peuple.

Le refrain :
Sur, mon peuple Sur, mon pays
Moi ta fleur élevée par toi.
Moi la chanson sonnant sur tes bouches,
Ma patrie – mon Kazakhstan.

это будет вернее)))
Да вроде всё правильно
все верно