Дополнительное образование
кто первым начал использовать иностранные слова в русской литературе? ну или одним из первых?
Не буду оригинальным -- Пушкин.
ну вы это к вавилонской башне обращайтесь, вроде там еще языки перемешали, и литература уже в то время была, ну или к истокам государственности руси, если вас именно русский язык интересует
но это шутка а на самом деле русский язык всегда имел некоторые слова из других языков и отделить их невозможно
но это шутка а на самом деле русский язык всегда имел некоторые слова из других языков и отделить их невозможно
Иван Панаев первым употребил слово хлыщ, а Игорь Северянин – слово бездарь. В. Хлебников и А. Крученых претендуют на авторство слова заумь.
История заимствований
Под русским языком в научном употреблении этого термина мы понимаем совокупность тех наречий и говоров, которыми как в настоящее время, так и в предшествующие эпохи пользовались. 1
Язык в современном его состоянии не может быть единым, так как он представляет соединение отдельных индивидуальных языков. Решение практических вопросов должно основываться на том, насколько близки друг к другу в настоящее время эти индивидуальные языки.
Многое в русском языке было заимствовано из индоевропейской культуры. Предполагается, что исконной территорией восточных индоевропейских племен, в том числе и предков славян, был северо-запад России, бассейн Балтийского моря. Сравнительное изучение индоевропейских языков доказывает особенную близость между славянскими и балтийскими языками.
Следует отметить, что исконно славяне тяготели на запад – к Германцам, от которых они заимствовали свою материальную культуру, свой военный быт, политическое устройство. Рассмотрим относящиеся к этим областям слова, заимствованные русским языком из германских языков. Например: шеломъ – шлем; мелко – молоко, хызъ – дом, хижина; а также стъкло, купити, скотъ и т. д.
История заимствований
Под русским языком в научном употреблении этого термина мы понимаем совокупность тех наречий и говоров, которыми как в настоящее время, так и в предшествующие эпохи пользовались. 1
Язык в современном его состоянии не может быть единым, так как он представляет соединение отдельных индивидуальных языков. Решение практических вопросов должно основываться на том, насколько близки друг к другу в настоящее время эти индивидуальные языки.
Многое в русском языке было заимствовано из индоевропейской культуры. Предполагается, что исконной территорией восточных индоевропейских племен, в том числе и предков славян, был северо-запад России, бассейн Балтийского моря. Сравнительное изучение индоевропейских языков доказывает особенную близость между славянскими и балтийскими языками.
Следует отметить, что исконно славяне тяготели на запад – к Германцам, от которых они заимствовали свою материальную культуру, свой военный быт, политическое устройство. Рассмотрим относящиеся к этим областям слова, заимствованные русским языком из германских языков. Например: шеломъ – шлем; мелко – молоко, хызъ – дом, хижина; а также стъкло, купити, скотъ и т. д.
Похожие вопросы
- Почему «Слово о полку Игореве» иногда называют «воинской повестью» и в каких произведениях русской литературы ХХ века мо
- нужно ли репетиторство по русской литературе?
- помогитее написать эссе по анг.языку на тему Изучение иностранных языков в русских школах
- русская литература второй половины 19-го века
- Напишите название журнала, который издавали и редактировали люди, внесшие огромный вклад в развитие русской литературы.
- Подскажите, пожалуйста, самые популярные стихи русской литературы
- В каких произведениях русской литературы можно найти образ школы 30-х годов??
- Какие из русских слов перешли в иностранные языки?
- Помогите с сочинением по литературе плиз. Сочинение по теме: "Слово о полку Игореве-Жемчуг мировой литературы"*???
- Каковы последствия, если умолчать о первом высшем образовании?