Хититеаираги (рап. Hititeairagi), или Хити-аи-ранги (рап. Hiti-ai-rangi);
Текаоухангоару (рап. Tekaouhangoaru);
Мата-ки-те-Раги (рап. Mata-ki-te-Ragi — в переводе с рапануйского «глаза, смотрящие в небо»);
Те-Пито-о-те-хенуа (рап. Te-Pito-o-te-henua — «пуп земли»);
Рапануи или Рапа-Нуи (рап. Rapa Nui — «Великий Рапа»), название, в основном использовавшееся китобоями;
остров Сан-Карлос (исп. Isla de San Carlos), названный так Гонсалесом Дон Фелипе в честь короля Испании;
Теапи (рап. Teapi) — так называл остров Джеймс Кук;
Ваиху (рап. Vaihu), или Ваихоу (рап. Vaihou), встречается вариант Вайгу, — этим названием также пользовался Джеймс Кук, а позже Форстер и Лаперуз (в его честь названа бухта на северо-востоке острова);
остров Пасхи (нидерл. Paasch-Eyland; исп. Isla de Pascua), названный так голландским мореплавателем Якобом Роггевеном, потому что он открыл его в день Пасхи 1722 года.
Очень часто остров Пасхи называют Рапануи (в переводе «Большой Рапа»). Такое название остров получил благодаря таитянским мореплавателям, использовавшим его, чтобы различать остров Пасхи и остров Рапа-Ити (в переводе «Малый Рапа»), лежащий в 650 км к югу от Таити, и имеющий топологическое сходство с ним. Само название «Рапануи» вызвало множество споров среди лингвистов по поводу правильного написания этого слова. Среди англоговорящих специалистов слово «Rapa Nui» (раздельно) используется для наименования острова, слово «Rapanui» (слитно) — когда идёт речь о народе или местной культуре [5].
