Кино и театр
Почему я чуть не сдох от смеха, когда случайно в телевизоре нарвался на татарскую интерпретацию Трех мушкетеров?
Я сам почти татаро-монгол, но не могу понять, почему русская классика на татарском или других тюркских языках меня так веселят? Узкоглазый, широкоскулый Дартаньян - это что-то... Думаю, что "не хуже" выглядели бы японский, чукотский, африканский и даже украинский варианты. Интересно, французы так же ржут, когда смотрят русские версии Александра Дюма?
Вот, Петр, замечательный вопрос. Дело в природе юмора, а юмор – это форма агрессивного поведения. Вот те и на, удивится Петр, какая же агрессия в юморе? Очень даже какая, ответит ему Александр. Известный затейник Зигмунд приводил такой пример. Объезжая окрестности, сынок местного маркиза увидел на пашне молодого крестьянина, весьма похожего на него самого. Не слезая с коня, он надменно спросил: «Уж не работала ли твоя мать в нашем замке? » «Нет, ваша честь, мать не работала. А отец как-то давненько работал» . Очень агрессивно, не так ли? Юмор – это род насмешки. Это способ утвердить свое превосходство. Некоторые народы традиционно считаются слабее русских по разным причинам: не создали своего суверенного государства, не имеют своей промышленности, не породили Лермонтушкина и Толстоевского. Так как напасть на эти народы и поработить их изнурительным рабством уже немодно, агрессия выражается в добродушном оскале улыбки. Ребенок тоже вызывает улыбку: хоть и раздражает своим детством, однако и трогать его не моги. Силовое превосходство взрослого очевидно, и агрессия принимает форму юмора. Юмор – это форма, которую агрессия принимает в отношении объекта не стоящего агрессии. Поэтому великоросса смешит украинский язык, как и мордвинский, и татарский. Это все народы слабые и как бы мелкие. А вот американский народ – сильный, и потому смешно звучит «мисисипщина» и «аризонщина» если рассматривать великороссов с позиции великоамерикосов. Французы тоже народ великий, и потому кажутся не смешными со своими дурацкими мушкетерами. И дело не в языке, а именно в достоинстве народов, позволяющему народу, мнящему себя великим, посмеиваться над народом, мнящимся ему мелким. Хорошо это видно по изменившемуся отношению к финнам. Стоило только чухонцам обогнать Россию в экономическом преуспевании, как нам перестали быть смешны все их каккенены и пуккенены, как сейчас перестает быть смешным китайский язык и само слово «китаец» , которое было смешным до некоторых пор.
почему почему - ну не сдох и всё тут!))))):.... а я вот щас в тайланде наблюдаю вывески на русском языке - пельменная - русская кухня.... армянский шашлык.... долма.... узбекская кухня.... И вроде должно вызывать радость -( ой как хочется русской пищи )....однако вызывает Отвращение.... и не только потому что -Подделка.... невкусно.... но и фальш какая-то.... Ненастоящее это!... "Агрессивная" Улыбка = немца шведа или француза - тоже бесит - подделка!... НЕ ВЕРЮ!...
я тут летом в крыму в отпуске смотрел боевик с ван дамом. на украинськой мове - такая ржачка.
Александр Измайлов высказал свою дуже вчёную версию, почему это явление смешит.
Добавлю свою. Что такое анекдот? Это короткий рассказ с неожиданным окончанием. Может, потому вам и стало смешно, что вы человек образованный и знаете, что мушкетёров делали из французов. А тут - узкоглазый и широкоскулый.. . Неожиданно.. .
А если бы вы в школе не так хорошо учились, то, может, и не заметили бы ничего такого.
Французы, наверно, тоже смеются.
Мне вот даже было смешно, когда русские народные танцы исполнялись загоревшими до черноты русскими танцорами. В моём представлении русские не могут так природным способом загореть, и меня это почему-то смешило.
Хотя индийские танцы в исполнении наших ничего, не удивляют.
Добавлю свою. Что такое анекдот? Это короткий рассказ с неожиданным окончанием. Может, потому вам и стало смешно, что вы человек образованный и знаете, что мушкетёров делали из французов. А тут - узкоглазый и широкоскулый.. . Неожиданно.. .
А если бы вы в школе не так хорошо учились, то, может, и не заметили бы ничего такого.
Французы, наверно, тоже смеются.
Мне вот даже было смешно, когда русские народные танцы исполнялись загоревшими до черноты русскими танцорами. В моём представлении русские не могут так природным способом загореть, и меня это почему-то смешило.
Хотя индийские танцы в исполнении наших ничего, не удивляют.
Зато татарам, я уверен, понравилось.. В этой интерТрепации, Дартаньян стал еще ближе к народу и почти татарином до мозга костей.. И все это из личных симпатий..
А "Щит и меч" на Удмуртском языке ?
Витёк Полоухин
А что, существует удмуртский язык? И скока в нем слов?
Потому что не смогли, видать так смешно было, что даже сдохнуть некогда была от смеха)))))
А мне смешно, когда посетители зоопарка пытаются копировать его обитателей.
я сомневаюсь что франзузы смотрят.... но если бы они посмотрели мушкетеров на татарском они бы "не пожалели")))
Потому что это РЕАЛЬНО смешно!!!
классика хороша в любой интерпритации. сударь я вызываю вас да дуэль!! ! не правда ли красиво сказано мушкетерами.
Витёк Полоухин
Вы эту фразу на татарском изложите...
Похожие вопросы
- Подскажите пожалуйста хорошую экранизацию "Трех Мушкетеров"
- Почему на роль роковой МИЛЕДИ из Трёх мушкетёров Не могли взять более красивую женщину. М. Терехова далеко Не красотка
- Только что посмотрела трех мушкетеров. Скажите почему у Миледи было клеймо, за что его поставили?
- по СТС показывают американских трех мушкетеров -этож полная параша -наверно расчитана на отупевших негров -я в шоке
- забыли кто играл Арамиса в "Трёх мушкетерах", кто подскажет?
- комедия про слуг трех мушкетеров
- Кто читал или смотрел Трех мушкетеров. Объясните, пожалуйста, смысл песни.
- Не сыграй М.Боярский в "Трёх мушкетёрах",был бы он так знаменит?
- Можем ли мы, , представить себе иное лицо у Констанции в «Трех мушкетерах»?
- Перечислите все экранизации Трех мушкетеров
Совестно признаться, но мне весело новости татарские смотреть. Мне даже язык их кажется смешным. Понимаю неполиткорректность моего откровения, но хочу понять природу явления.