Кино и театр
Советский мультфильм ограбление по
Стереотипы об американцах французах и итальянцах
Ограбление по...
Пародия на «гангстерские» фильмы разных стран. Мультфильм состоит из четырёх новелл, каждая из которых показывает ограбление банка с «характерными особенностями» той или иной страны (США, Франция, Италия и СССР). Каждая новелла пародирует детективные фильмы соответствующих стран 1960—70-х годов, из них используется множество клише, а рисованные герои похожи на популярных актёров того времени. При этом заставка мультфильма является юмористически изменённой заставкой американской кинокомпании Metro-Goldwyn-Mayer — льва MGM «выкидывает» неожиданно появившийся Чебурашка и занимает его место.
Великолепный советских мультфильм. Многие люди моего возраста узнали (иностранных актёров) героев этого фильма.
Не стереотипы, а теплая пародия на по их же знаменитые фильмы Актеров Жана Габена и Алена Делона, Фюнеса, кажется.. .и т. д.
Это пародия несла идеологический смысл, какие там на западе тупые, не могут нормально банк ограбить, а вот у нас в СССР не так, но воруют так, много и непрерывно, всей страной, от ЦК до столовой, что и кино не надо снимать.
Выйди в проходную любого советского завода и там мульты несут в грелках спирт, на теле колбасу, в авоськах продукты.
Выйди в проходную любого советского завода и там мульты несут в грелках спирт, на теле колбасу, в авоськах продукты.
Добрый стеб над соседями по планете...
Да
Почему стереотипы? Просто мультик -- великолепная пародия на фильмы западного кинематографа 70-тых... Ну и на наш один. Его все знают...
ограбили и что дальше)
Сами итальяшки о себе говорят в документальных фильмах что у них каждый второй в мафии, в других странах чуть поменьше, советская анимация цензурировалась очень сильно как и фильмы, все нормальные америкосы - с удовольствием ходят на старые сссровские фильмы чтоб поплакать
Ну конечно
Да там же все герои главные и второстепенные были срисованны с натуральных персонажей. Просто некоторые из них советскому зрителю были незнакомы. Вот конкретнее:
Ограбление по-американски
Шериф — Марлон Брандо
Роковая женщина — Элизабет Тейлор
Лучник, задушенный поцелуем — Телли Савалас
Стриптизёр — Кирк Дуглас
Ограбление по-французски
Старый грабитель — Жан Габен + Фернандель
сантехник Жан Фолленви в банке
Начальник тюрьмы — Поль Пребуа
Молодой грабитель — Ален Делон
Хозяйка бара — Брижит Бардо
Спящий посетитель бара — Луи де Фюнес
Охранник банка — Ноэль Роквер
Полицейский — Лино Вентура
Ограбление по-итальянски
Марио Бриндизи — Марчелло Мастроянни
Лючия, его жена — Софи Лорен
Полицейский — Альберто Сорди
Трактирщик — Тано Чимарозо
Ограбление по-русски
1-й грабитель — Станислав Чекан
2-й грабитель — Савелий Крамаров
Милиционер — Михаил Жаров (в амлуа Анискина)
Там даже образы Мастрояни, С. Лорен и Габена узнаются "с первых кадров".
Но! Вот точно помню, что когда в школе учился, в начале 80-х, то "Ограбления по-русски" не было! Оно появилось только потом, уже в самом конце 80-х.
А вообще, у этого режиссёра была не менее интересная мультипликационная пародия "Шпионские страсти". Только на дюжину лет раньше вышла.

Ограбление по-американски
Шериф — Марлон Брандо
Роковая женщина — Элизабет Тейлор
Лучник, задушенный поцелуем — Телли Савалас
Стриптизёр — Кирк Дуглас
Ограбление по-французски
Старый грабитель — Жан Габен + Фернандель
сантехник Жан Фолленви в банке
Начальник тюрьмы — Поль Пребуа
Молодой грабитель — Ален Делон
Хозяйка бара — Брижит Бардо
Спящий посетитель бара — Луи де Фюнес
Охранник банка — Ноэль Роквер
Полицейский — Лино Вентура
Ограбление по-итальянски
Марио Бриндизи — Марчелло Мастроянни
Лючия, его жена — Софи Лорен
Полицейский — Альберто Сорди
Трактирщик — Тано Чимарозо
Ограбление по-русски
1-й грабитель — Станислав Чекан
2-й грабитель — Савелий Крамаров
Милиционер — Михаил Жаров (в амлуа Анискина)
Там даже образы Мастрояни, С. Лорен и Габена узнаются "с первых кадров".
Но! Вот точно помню, что когда в школе учился, в начале 80-х, то "Ограбления по-русски" не было! Оно появилось только потом, уже в самом конце 80-х.
А вообще, у этого режиссёра была не менее интересная мультипликационная пародия "Шпионские страсти". Только на дюжину лет раньше вышла.


По немецки
Та да, сам в шоке.
это не стереотипы, это добрый стёб над их фильмами
закрытая школа
Да
Похожие вопросы
- Согласны ли вы, что советские мультфильмы намного лучше американских, японских и других?
- а какой ваш любимый советский мультфильм?
- Почему советские мультфильмы долгое время в позднем СССР нельзя было так красиво рисовать?
- Подскажи каждый 1 мультфильм, кто знает... Добрый советский мультфильм без отрицательных героев одушевного предмета???
- Почему так ругают ремейки безопасных советских мультфильмов/фильмов?
- Чем так хороши советские мультфильмы?
- какие ваши любимые советские мультфильмы, какие вы знаете цитаты из советских мультфильмов?
- Мультфильм «Ограбление по…»
- Как называется этот советский мультфильм?!
- Почему некоторые советские мультфильмы делали такими грустными и какими-то безысходными?