Небольшой спектакль хенд-мейд так сказать) Мне как всегда отведена "самое-самое" - роль рабыни обитающей в замке фентези :/ Из реквизита есть балахончик рваный, остальное еще додумывать. Думаю его порвать и пятен на нем намалевать. И пояс из веревки добавить.
У кого фантазия работает? Какой должен быть образ и что еще добавить из одежды? Какая обувь может быть у рабыни?
Конкретная страна, эпоха и культура не обозначены, т. к выдумано всё, поэтому выдумывать можно без обязательных соответсвий чему-либо))
Концерты, выставки, спектакли
Придумать сценический образ рабыни
Девушка, именно что, какая обувь может быть у рабыни? Босиком. В крайнем случае. наденьте телесные носочки, чтобы ножки не запачкать на сцене.
волосы распустить. больше беспорядка, можно побольше воска, чтобы некоторые прядки склеились
ошейник. можно кандалы приспособить
под глаза сформируйте синяки. не фингалы, а именно следы усталости, губы бесцветные, тон лица бледнящий.
волосы распустить. больше беспорядка, можно побольше воска, чтобы некоторые прядки склеились
ошейник. можно кандалы приспособить
под глаза сформируйте синяки. не фингалы, а именно следы усталости, губы бесцветные, тон лица бледнящий.
На Ламию глядят уж наравне \ С прелестными рабынями - зане \ Вино уже свое свершило дело, \ И человечье с каждого слетело \ Обличье.. . О теки, вино, теки \ И мыслить понуждай рассудку вопреки! \ И вскоре Вакх в лихой взошел зенит: \ Пылают лица, в головах звенит. \ Гирлянды вносят, в коих явлен всяк \ Побег лесной, и всяк долинный злак; Джон Китс. Перевод С. Александровского ЛАМИЯ\ЧАСТЬ II
Три рабыни ей служили, \ меж шатров сновали куры, \ овцы сбились у дороги, \ люди в платьях до земли\ что-то там переносили, \ улучшали быт убогий, \ доносился голос строгий, \ стан хозяйки плыл вдали. Лев Ленчик 2002 ТАЙНА АВРААМА\Поэма
Глядели тёмноглазые рабыни, \ Как стройной пальмы изменялась тень, \ А в зыбких дюнах странники пустыни \ Уже не различали ночь и день. Ольга Дьякова ПЕСКИ
А покуда ты — живая, можешь ты побыть немного\ и рабынею Мамая, и натурою Ван Гога, \ выйти в красном за калитку к пикту, готу или хетту, \ взяв прабабкину накидку, зная, что спасенья нету. Виктория Измайлова Из цикла «Скифское золото старой травы» 2004
Вокруг пируют друзья. Гонец на коне\ждёт вести для Цезаря. Пальцы тревожат лоно\любимой бритунской рабыни.. . Картинка не\для слабонервных. (Точнее, как раз для оных. ) Виктор Куллэ 2001-2002 В Англии
Рабыни играют на лютнях, а наши храбрые воины 1 Мечами такт отбивают на звонких шлемах врагов. Аль-Мутамид. Перевод М. Петровых
Конечно, рисковали, \Ведь мы уже рыдали\Над бедною рабыней, \Чей хахель был жесток. Леонид Сергеев БАРДЫ РУ Марианна
Перед тобой, и всей толпой\Рабыни, вслед за ними, \Все пали ниц перед тобой\С поклонами немыми. Лев Мей ЕВРЕЙСКАЯ ПЕСНЯ XI <1859>
Я и сам налечу на тебя, вселюбивая дева, \О рабыня всей тяги веков! \Но тогда же услышишь в поднебесье взмахи напева, \Что свободен от нежных тисков. Иван Коневской 1899 Из книги "МЕЧТЫ И ДУМЫ" GENIUS
Рабыни, что ж вы ждете? Я велела\ Дороги почву устилать коврами. \ Сейчас же пурпуром здесь путь устлать! \ Пусть Правда в дом нечаянный ведет. \ А остальное неусыпная\ Забота все устроит так, как надо, \ Что суждено нам с помощью богов. Эсхил. Перевод С. И. Радцига АГАМЕМНОН\Трагедия
Рабыни, яркие платья, \ Стаи рыбок в фонтане -\ Об этом люблю мечтать я\ На старом своем диване. Зоя Эзрохи 1978 - 1980 Хотела б я жить в гареме
А потом я пошел на базар, где рабынь продают, И тебя я искал, Но тебя не нашел я, Моя любимая. Жак Превер Перевод М. Кудинова
Бьют женщину. Так бьют рабынь. \Она в заплаканной красе\срывает ручку как рубильник, \выбрасываясь\ на шоссе! Андрей Вознесенский 1960 БЬЮТ ЖЕНЩИНУ
Скажи, луна, за что страдали\Они в плену своих светлиц? \Чему в угоду погибали\Рабыни с душами цариц, \Что из глухих опочивален\Рвались в зеленые поля? \- И был луны ответ печален\В стенах угрюмого Кремля. Марина Цветаева В КРЕМЛЕОсень 1908. Москва
То ли всех рабынь \Уложить в ногах, \то ли просто так, \пусть поклонятся. Лена Васильева 1992 Седой мальчик
Я бросил стыд, смиренье и гордыню\В упавший с неба яростный огонь, \По\еловав надменную рабыню\В мартышечью, но властную ладонь. Василий Пригодич 7 ноября 1978 года
Три рабыни ей служили, \ меж шатров сновали куры, \ овцы сбились у дороги, \ люди в платьях до земли\ что-то там переносили, \ улучшали быт убогий, \ доносился голос строгий, \ стан хозяйки плыл вдали. Лев Ленчик 2002 ТАЙНА АВРААМА\Поэма
Глядели тёмноглазые рабыни, \ Как стройной пальмы изменялась тень, \ А в зыбких дюнах странники пустыни \ Уже не различали ночь и день. Ольга Дьякова ПЕСКИ
А покуда ты — живая, можешь ты побыть немного\ и рабынею Мамая, и натурою Ван Гога, \ выйти в красном за калитку к пикту, готу или хетту, \ взяв прабабкину накидку, зная, что спасенья нету. Виктория Измайлова Из цикла «Скифское золото старой травы» 2004
Вокруг пируют друзья. Гонец на коне\ждёт вести для Цезаря. Пальцы тревожат лоно\любимой бритунской рабыни.. . Картинка не\для слабонервных. (Точнее, как раз для оных. ) Виктор Куллэ 2001-2002 В Англии
Рабыни играют на лютнях, а наши храбрые воины 1 Мечами такт отбивают на звонких шлемах врагов. Аль-Мутамид. Перевод М. Петровых
Конечно, рисковали, \Ведь мы уже рыдали\Над бедною рабыней, \Чей хахель был жесток. Леонид Сергеев БАРДЫ РУ Марианна
Перед тобой, и всей толпой\Рабыни, вслед за ними, \Все пали ниц перед тобой\С поклонами немыми. Лев Мей ЕВРЕЙСКАЯ ПЕСНЯ XI <1859>
Я и сам налечу на тебя, вселюбивая дева, \О рабыня всей тяги веков! \Но тогда же услышишь в поднебесье взмахи напева, \Что свободен от нежных тисков. Иван Коневской 1899 Из книги "МЕЧТЫ И ДУМЫ" GENIUS
Рабыни, что ж вы ждете? Я велела\ Дороги почву устилать коврами. \ Сейчас же пурпуром здесь путь устлать! \ Пусть Правда в дом нечаянный ведет. \ А остальное неусыпная\ Забота все устроит так, как надо, \ Что суждено нам с помощью богов. Эсхил. Перевод С. И. Радцига АГАМЕМНОН\Трагедия
Рабыни, яркие платья, \ Стаи рыбок в фонтане -\ Об этом люблю мечтать я\ На старом своем диване. Зоя Эзрохи 1978 - 1980 Хотела б я жить в гареме
А потом я пошел на базар, где рабынь продают, И тебя я искал, Но тебя не нашел я, Моя любимая. Жак Превер Перевод М. Кудинова
Бьют женщину. Так бьют рабынь. \Она в заплаканной красе\срывает ручку как рубильник, \выбрасываясь\ на шоссе! Андрей Вознесенский 1960 БЬЮТ ЖЕНЩИНУ
Скажи, луна, за что страдали\Они в плену своих светлиц? \Чему в угоду погибали\Рабыни с душами цариц, \Что из глухих опочивален\Рвались в зеленые поля? \- И был луны ответ печален\В стенах угрюмого Кремля. Марина Цветаева В КРЕМЛЕОсень 1908. Москва
То ли всех рабынь \Уложить в ногах, \то ли просто так, \пусть поклонятся. Лена Васильева 1992 Седой мальчик
Я бросил стыд, смиренье и гордыню\В упавший с неба яростный огонь, \По\еловав надменную рабыню\В мартышечью, но властную ладонь. Василий Пригодич 7 ноября 1978 года
Из обуви балетки или сабо.
наколку собственности . где ни будь на открытом плече . КЛЕМО
нарисуй синяки, ссадины
Я уж подумал что секс-рабыни.. . хотел поругать...
Похожие вопросы
- Пофиг... я повторяюсь... нужен сценический псевдоним!!! Срочно!!!!
- Какие можно придумать 10-15 фраз на тему "Убивает ли телевидение кино? Какие доводы можно привести, чтоб пойти в кино
- народ помогите плиз придумать вопрос про осень на Квн..=))))
- Срочно!! ! Нужен стишок на тему ОСЕНЬ В НАШЕМ КЛАССЕ! Пожалуйста помогите придумать или найти к инете!!!
- Помогите придумать представление о какой нибудь профессии. Срочно нужно, помогите пожалуйста.
- Помогите плиз придумать=)))...
- Какую отмазку придумать, что бы не идти на одно событие?
- помогите придумать название команды и девиз на тему космос
- Помогите с конкурсом! У нас в школе будет джентельмен шоу. Помогите придумать приветствие для мальчика.
- Помогите, пожалуйста, придумать легенду для Бабы Яги: сколько ей лет, где родилась и тому подобное.