Образование за рубежом

учеба за рубежом

как осуществить перевод из российского ВУЗа в зарубежный. кто сведущ в этом вопросе, расскажите подробно.
Практически любой зарубежный университет готов принимать студентов из России.
Впрочем, в разных странах существуют свои особенности программы перевода учащихся.

Британские университеты, как правило, принимают студентов на первый курс, даже если человек проучился несколько лет в российском вузе.
Для зачисления необходимо сдать экзамен по английскому языку.

Некоторые университеты предлагают годовые программы, включающие языковую и академическую подготовку.
По окончании курса студент имеет право поступить сразу на второй курс британского вуза.
Как правило, это касается специальностей, связанных с бизнесом.

Системы перевода иностранных студентов в вузы Канады и США во многом схожи между собой. Студент должен отучиться 2-4 года в российском университете и затем может перевестись в зарубежное учебное заведение с понижением на 1-2 курса.
При этом необходимо подтвердить свой уровень английского языка и предоставить свидетельство о прослушанных в российском вузе дисциплинах.

Лучше всего подавать заявку сразу в несколько вузов и посмотреть, какой из них предложит оптимальные условия перевода.
Речь идёт о количестве засчитанных предметов.
Проблема в том, что большинство российских вузов не имеет чёткой схемы, в каком виде должны быть оформлены документы для успешного принятия студента за рубежом, что существенно осложняет процедуру перевода.

Конкретно о каждой стране и Университете посмотрите здесь :http://www.inter-study.ru/programms/sid4/
Антон Мартынов
Антон Мартынов
93 856
Лучший ответ
Я бы не стала употреблять слово "перевод". Как таковое, это обычное поступление/зачисление.
Как было сказано выше, условия во всех вузах даже в пределах одной страны разные.
Вы же не станете утверждать, что Вас после средней школы ПЕРЕВЕЛИ в институт/университет/академию/консерваторию и т. д. Наверное, Вы всё-таки поступили (были зачислены).
Егор Фролов
Егор Фролов
18 196
В каждом вузе - свои вступительные требования. При переводе с зачетом пройденных в России предметов тоже все зависит от конкретного вуза. Однако для получения степени бакалавра даже при самых блестящих оценках и очень хорошем совпадении предметов требуется проучиться в зарубежном вузе не менее двух лет - как правило.
Закончив в России 1-2 курса, Вы скорее вего, сможете зачисляться на первый курс бакалавриата в зарубежном вузе.

За помощью в решении технических вопросов можно обратиться в профессиональное агентство по обучению за рубежом (преимуществом этого варианта будет профессиональная визовая поддержка - а это, поверьте, очень важно! ) - здесь Вы сможете получить индивидуальное внимание и профессиональную помощь с решением всех вопросов.

Или можете связаться с интересующими Вас вузами напрямую, и получить от них ответы на Ваши вопросы о том, как туда зачисляться. Если Ваши уровень образования и уровень языковой подготовки позволяют учиться в зарубежном вузе, Вы должны быть в состоянии справиться с этой задачей самостоятельно. Но, будеть готовы к тому, что Вам придется потратить немало времени и усилий, чтобы во всем разобраться.
Немецкие ВУЗы: ключевые слова:
Anabin
Zeugnissannerkennungstelle
DAAD
Goethe-Institut
Sprachtest DSH/DaF
будут появляться ещё вопросы - пишите
*** А Ню Ня
1 470