Образование за рубежом

Как легализовать диплом для обучения в магистратуре в Испании

У меня специалитет, 5 лет в российском вузе. Буду подавать документы в испанский ВУЗ в магистратуру. Нужно легализовать диплом, поделитесь опытом/информацией, пожалуйста.
В сети говорят, что нужно пользоваться услугами специальных переводчиков, чтобы поставить апостиль
В Испании оценки ставят по 10ти бальной шкале, как перевести из нашей системы в испанскую?
Спасибо!
Я так поняла, что Вы обучаетесь в ВУЗе в России, и хотите перевестись в ВУЗ в Испанию.
У Вас не так много проблем, как Вам рассказывают (или я что-то неправильно поняла).

Что нужно учесть при переводе на учебу в Испанию из российского вуза?
Один из самых простых способов отправиться на учебу в Испанию и закончить местный университет – это оформить перевод из высшего учебного заведения у себя на родине.

Как это сделать и каким требованиям должен соответствовать студент?
• студенты, которые переводятся в испанский вуз из учебного заведения у себя на родине, в большинстве случаев не должны сдавать никаких дополнительных экзаменов, в отличие от абитуриентов;
• студентам, оформляющим перевод, не требуется проходить процедуру приравнивания дипломов (омологация);
• нет необходимости сдавать экзамены, подтверждающие знание языка;
• некоторые предметы, которые студент уже изучал у себя на родине, могут быть зачтены в испанском вузе.

Что же нужно сделать, чтобы оформить перевод из российского вуза в испанский? Сначала оценить свое соответствие основным критериям, которые устанавливает большинство университетов Испании:
- на родине необходимо обучаться на очном отделении;
- российский вуз должен быть аккредитован Министерством образования;
- необходимо сдать хотя бы одну или две сессии, причем с хорошими оценками;
- специальность, на которую студент собирается переводиться в Испанию, должна не слишком сильно отличаться от той, которой он обучался у себя на родине.

Вы зайдите на сайт посольства Испании в России.
Там есть раздел "Учёба в Испании".
Или позвоноте туда. Дозвонится не трудно.
+7(495) 916 - 55 - 99

Там Вам уж совершенно точно скажут, что Вам нужно делать в Вашей ситуации.

Удачи!
Владимир Свирь
Владимир Свирь
16 460
Лучший ответ
да, нужны специальыне переводчики и апостиль, они же знают как переводить 10 бальную систему, вам на ваши каракули никто апостиля не поставит, нужен лицензированый перевод, посему фигней не майтесь
Апостиль ставится не на перевод, а на оригинал документа об образовании. Он нужен не для всех стран.

Вам нужно пройти процедуру нострификации (признания эквивалентности образования) в Испании, после этого на основании этого диплома ВЫ сможете поступать в испанский вуз, без этой процедуры это равносильно, что у Вас его нет.
Перевод должен быть заверен или присяжным переводчиком Испании или у нотариуса испанского консульства. http://perevodperevod.ru/sworn-translator/kak_perevodit_dlya_ispanii.html
ааааа сложна
Saida Abush
Saida Abush
98

Похожие вопросы