У меня специалитет, 5 лет в российском вузе. Буду подавать документы в испанский ВУЗ в магистратуру. Нужно легализовать диплом, поделитесь опытом/информацией, пожалуйста.
В сети говорят, что нужно пользоваться услугами специальных переводчиков, чтобы поставить апостиль
В Испании оценки ставят по 10ти бальной шкале, как перевести из нашей системы в испанскую?
Спасибо!
Образование за рубежом
Как легализовать диплом для обучения в магистратуре в Испании
Я так поняла, что Вы обучаетесь в ВУЗе в России, и хотите перевестись в ВУЗ в Испанию.
У Вас не так много проблем, как Вам рассказывают (или я что-то неправильно поняла).
Что нужно учесть при переводе на учебу в Испанию из российского вуза?
Один из самых простых способов отправиться на учебу в Испанию и закончить местный университет – это оформить перевод из высшего учебного заведения у себя на родине.
Как это сделать и каким требованиям должен соответствовать студент?
• студенты, которые переводятся в испанский вуз из учебного заведения у себя на родине, в большинстве случаев не должны сдавать никаких дополнительных экзаменов, в отличие от абитуриентов;
• студентам, оформляющим перевод, не требуется проходить процедуру приравнивания дипломов (омологация);
• нет необходимости сдавать экзамены, подтверждающие знание языка;
• некоторые предметы, которые студент уже изучал у себя на родине, могут быть зачтены в испанском вузе.
Что же нужно сделать, чтобы оформить перевод из российского вуза в испанский? Сначала оценить свое соответствие основным критериям, которые устанавливает большинство университетов Испании:
- на родине необходимо обучаться на очном отделении;
- российский вуз должен быть аккредитован Министерством образования;
- необходимо сдать хотя бы одну или две сессии, причем с хорошими оценками;
- специальность, на которую студент собирается переводиться в Испанию, должна не слишком сильно отличаться от той, которой он обучался у себя на родине.
Вы зайдите на сайт посольства Испании в России.
Там есть раздел "Учёба в Испании".
Или позвоноте туда. Дозвонится не трудно.
+7(495) 916 - 55 - 99
Там Вам уж совершенно точно скажут, что Вам нужно делать в Вашей ситуации.
Удачи!
У Вас не так много проблем, как Вам рассказывают (или я что-то неправильно поняла).
Что нужно учесть при переводе на учебу в Испанию из российского вуза?
Один из самых простых способов отправиться на учебу в Испанию и закончить местный университет – это оформить перевод из высшего учебного заведения у себя на родине.
Как это сделать и каким требованиям должен соответствовать студент?
• студенты, которые переводятся в испанский вуз из учебного заведения у себя на родине, в большинстве случаев не должны сдавать никаких дополнительных экзаменов, в отличие от абитуриентов;
• студентам, оформляющим перевод, не требуется проходить процедуру приравнивания дипломов (омологация);
• нет необходимости сдавать экзамены, подтверждающие знание языка;
• некоторые предметы, которые студент уже изучал у себя на родине, могут быть зачтены в испанском вузе.
Что же нужно сделать, чтобы оформить перевод из российского вуза в испанский? Сначала оценить свое соответствие основным критериям, которые устанавливает большинство университетов Испании:
- на родине необходимо обучаться на очном отделении;
- российский вуз должен быть аккредитован Министерством образования;
- необходимо сдать хотя бы одну или две сессии, причем с хорошими оценками;
- специальность, на которую студент собирается переводиться в Испанию, должна не слишком сильно отличаться от той, которой он обучался у себя на родине.
Вы зайдите на сайт посольства Испании в России.
Там есть раздел "Учёба в Испании".
Или позвоноте туда. Дозвонится не трудно.
+7(495) 916 - 55 - 99
Там Вам уж совершенно точно скажут, что Вам нужно делать в Вашей ситуации.
Удачи!
да, нужны специальыне переводчики и апостиль, они же знают как переводить 10 бальную систему, вам на ваши каракули никто апостиля не поставит, нужен лицензированый перевод, посему фигней не майтесь
Апостиль ставится не на перевод, а на оригинал документа об образовании. Он нужен не для всех стран.
Вам нужно пройти процедуру нострификации (признания эквивалентности образования) в Испании, после этого на основании этого диплома ВЫ сможете поступать в испанский вуз, без этой процедуры это равносильно, что у Вас его нет.
Вам нужно пройти процедуру нострификации (признания эквивалентности образования) в Испании, после этого на основании этого диплома ВЫ сможете поступать в испанский вуз, без этой процедуры это равносильно, что у Вас его нет.
Перевод должен быть заверен или присяжным переводчиком Испании или у нотариуса испанского консульства. http://perevodperevod.ru/sworn-translator/kak_perevodit_dlya_ispanii.html
ааааа сложна
Похожие вопросы
- Магистратура в Испании
- Что смежно специальности "Бизнес-Информатика"? Хотелось бы продолжить обучение в магистратуре
- Можно ли с нашим дипломом "специалиста" поступить в магистратуру за границей? (есть знание языка, хорошая успеваемость)
- Сколько примерно будет стоить обучение в магистратуре в Берлине для гражданина РФ, учитывая стоимость проживания?
- Обучение в Греческом ВУЗе с дипломом о среднем специальным образованием.
- После получения диплома бакалавра, хочу переехать в Германию, чтобы закончить обучения в немецком ВУЗе.
- Сколько нужно денег для поступление в магистратуру или докторантуру в Америке, имея Российский вышший диплом?
- Можно ли с дипломом бакалавра поступить в США в магистратуру на бюджет?
- Можно ли поступить в Чешский вуз на магистратуру, если имеешь хороший диплом российского вуза, но ЗАОЧНО училась?
- Если я закончу заочку в России,есть ли у меня шанс поступить на магистратуру в страны ЕС(Германия,Финляндия)?